Что у соседа за забором?

У наших соседей корейцев празднование Нового года связано с началом лунного месяца.

5 янв. 1999 Электронная версия газеты "Владивосток" №521 от 5 янв. 1999

У наших соседей корейцев празднование Нового года связано с началом лунного месяца.

- В этот день, - рассказал эксперт Генрального консульства Республики Корея Ли Гванг-Хо, - вся семья в нарядных одеждах собирается дома. Молодые члены семьи по традиции отдают земной поклон старшим. Нужно сесть на колени, ладони скрестить на лбу и наклоняться, касаясь пола.

На следующее утро готовится специальный суп из курицы. А потом целых две недели длится праздник. (Как уточнила преподаватель корейского языка Высшего колледжа корееведения ДВГУ Марина Пак, 15-й день Нового года - особый. Все ходят по мостам, поют песни. Этот ритуал напоминает наши хороводы - символ плодородия.) В деревнях обязательно поздравляют старейшин. Родственникам и друзьям желают быть здоровыми и богатыми. Самые старшие члены семьи обычно идут к алтарю, где поминают предков.

В новогодние дни девушки катаются на качелях, которые имеют английское название see-saw. На соломенный мешок кладется доска, на ней катаются стоя. Возможно, эта игра возникла в старые времена, когда дома были обнесены высокими заборами - с качелей было легко подсмотреть, что происходит у соседа. Мальчики во время праздника обычно играют в ют, то есть в кости.

Так как в новогодние дни все хотят навестить родственников, на дорогах возникают ужасные пробки.

Тем, кто захочет приготовить к праздничному столу какое-нибудь корейское блюдо, можно порекомендовать хве из палтуса с редькой. Очищенное от кожи и костей филе палтуса нарезать соломкой длиной 5 см, толщиной 0,5 см. Выложить в эмалированную посуду, налить уксус и перемешать. В таком виде оставить на 20-30 минут. Тем временем нарезать тонкой соломкой редьку и слегка посолить. Если сюда добавить немного моркови, блюдо станет еще красивее и вкуснее.