Души умерших не знают государственных границ

Память хранить умеют по обе стороны Японского моря

10 окт. 2018 Электронная версия газеты "Владивосток" №4411 (6116) от 10 окт. 2018

В Японии существует давняя традиция – содержать в достойном виде могилы русских моряков, коих немало в разных селениях на побережье. Как правило, этим по собственной инициативе занимаются местные жители, обычно в преклонном возрасте. Где-то есть даже семейные «подряды» – когда одна семья десятилетиями ухаживает за захоронениями убитых или умерших на японской земле и в прибрежных водах моряков из России.

Пожилые японцы своих детей и внуков воспитывают в соответствии с этой традицией, можно сказать, передают уважение к русским по наследству. Молодежь, в свою очередь, создает центры по сохранению памяти. Их активисты изучают историю отношений двух соседних государств. Это помогает им лучше понять давно прошедшие события.
С другой стороны Японского моря, в России, тоже ухаживают за японскими кладбищами. Сотни тысяч солдат и офицеров разгромленной в 1945 году Квантунской армии находились в советском плену на территории Дальнего Востока и Сибири. Многие из них так и не вернулись на родину, упокоились в нашей земле. 

Странно, что до сих пор обо всем этом мало кто знает. Восстановить справедливость поможет новый фильм в рамках проекта «Цветочная дорога между Японией и Россией». Над его реализацией трудятся несколько неравнодушных жителей Приморья. С инициатором проекта Еленой Андреевой, руководителем общественной организации, занимающейся распространением в России японских древовидных пионов, побеседовал корреспондент «В». 

«Я смог вернуться на родину, а русские моряки – нет»

– На Японских островах похоронено много наших соотечественников – военных моряков и гражданских, погибших в морских боях или в кораблекрушениях. И мы сейчас трудимся над документальным фильмом о захоронениях русских в Японии и японцев в России под рабочим названием «Любовь, покорившая море», – рассказывает Елена Сергеевна. – Планируем сделать его к фестивалю морской телевизионной документалистики «Человек и море – 2019». Кстати, представители МИД России, узнав о проекте, обратились к нам с просьбой показать готовый фильм на следующем Восточном экономическом форуме. Мы не против – пусть об этом узнает как можно больше людей. Отмечу, что работа ведется на общественных началах и не предполагает коммерческих интересов.

Идея проекта родилась во время одного из визитов в Страну восходящего солнца. Мы совершили ознакомительную поездку на острова архипелага Оки, расположенного на юге Японского моря вблизи Цусимского пролива. Именно там расположено одно из захоронений российских моряков, погибших в ходе Цусимского сражения или умерших в плену. За братской могилой ухаживает один из местных старожилов Томаки Такэо. Ему уже 97 лет. По предписанным японским правилам Томаки-сан, невзирая на возраст, приходит на кладбище дважды в день, утром и вечером. Проводит там уборку, каменную плиту поливает водой, постоянно выставляет свежие цветы. Дедушка ухаживает за могилой более 40 лет. За все эти годы ее посетило всего шесть россиян. 

Тут важно то, что Тамаки Такэо сам был интернирован в Сибирь после разгрома Квантунской армии в августе 1945 года. Несмотря ни на что, он до сих пор сохранил любовь к жителям России. Считает, что выжил в плену только благодаря простым русским людям, их душевности и отзывчивости, помощи и состраданию. После плена вернулся на родину. Вспоминает тех сослуживцев, которые не вернулись к своим матерям, а остались в российской земле. В память о них и ухаживает за памятником и захоронением русских. 

Любовь, переплывшая море

– В разговоре с Тамаки-сан выяснилось, что это лишь одна из многих на архипелаге братских могил, в которых похоронены погибшие в 1905-м моряки 2-й Тихоокеанской эскадры вице-адмирала Зиновия Рождественского. И везде они поддерживаются в надлежащем состоянии. Именно поэтому мы решили снять документальный фильм о могилах русских моряков и об отношении к ним японских граждан, – объясняет Елена Андреева. – Записали на камеру несколько человек, имеющих отношение к таким захоронениям и к судьбам военнопленных, россиян в Японии и японцев в России. 

Вот, к примеру, рассказ Мисиро-сан. Его отец в 1945-м тоже оказался в плену. О том, как пережил то время, он поведал сыну на смертном одре. И, умирая, сказал, что больше всего в жизни хотел бы еще раз побывать в Сибири. После смерти отца Мисиро-сан стал изучать русский язык. А потом приехал в Россию, сел в Транссибирский экспресс и поехал по нашей стране. Проезжая по Байкало-Амурской магистрали, весь путь держал в руках фотографию отца у окна. Так желание отца исполнилось – он как бы вновь оказался в Сибири и на Дальнем Востоке. В Иркутске Мисиро-сан подобрал с земли красивый камень и привез в Японию, положил на могилу отца… 

Мы собрали восемь таких историй, каждая из них необычна и интересна. На архипелаге находится еще несколько братских могил русских моряков. И каждая под присмотром. Там, где нет персонально ответственных людей, за могилами ухаживают члены комитета ветеранов Японии или комитета японо-российской дружбы. 

В префектуре Симанэ, к которой относится архипелаг Оки, выпустили учебник местной истории под названием «Люди Оки». В нем школьникам в доступной форме рассказывают в том числе и о бое в Цусимском проливе, о мужестве и героизме, с которыми сражались воины обеих сторон, и о похороненных здесь русских моряках. И даже на всю страницу представлена фотография одной из могил. Эта глава называется «Любовь, переплывшая море», у нашего фильма почти схожее название. 

В книге сказано, что российские матросы и офицеры без страха погибли в бою. Это чтобы ребята Оки чтили упокоенных в этой земле людей, отдавших свою жизнь за свое Отечество. В Японии считают, что любой воин изначально считается героем. Его национальность не имеет значения. Нет различия между расами, полами или приверженностью к определенной вере, все люди равны. Каждый, кто защищает свою страну, является героем априори. Соответственно, и к самим воинам, и к их могилам такое внимание.

В префектуре Симанэ мы познакомились с местным жителем, чей дедушка в 1905 году, будучи тогда молодым рыбаком, спасал русских моряков, вытаскивал раненых и обессиленных из воды, поднимал в лодку тела погибших. В тот же день ему в сети попалась рыба махи-махи из вида больших корифен необычайных размеров. Рыбак вместе с другими жителями деревни эту рыбину продали и на вырученные деньги поставили памятник над братской могилой на берегу Японского моря. И до сих в той деревне чтят память похороненных у них русских… На основе таких интервью и будет подготовлен фильм. 

Взгляните глазами детей 

– Подобных примеров хватает и на российской земле, – убеждена Елена Сергеевна. – И в нашей стране люди вели и ведут себя точно так же. Они общались с японскими военнопленными, знают места, где покоятся не дожившие до освобождения и репатриации на родину, ухаживают за этими захоронениями. И с ними тоже связаны интересные истории.

Приведу в пример рассказ Марии Васильевны Ярчук. После войны она жила с родителями в Анучинском районе и была совсем маленькой, двухлетней девочкой, когда серьезно заболела. Маша буквально умирала. И поскольку кругом была тайга, а поблизости не было советских врачей, ее отец обратился за помощью к японскому врачу, который также выполнял обязанности переводчика в лагере для военнопленных. Такаи-сан ее вылечил, в прямом смысле спас. А потом еще и нарисовал портрет спасенного ребенка. Конечно, они подружились, близко общались, пока этого врача не освободили, после чего он отправился на родину. Уже в наше время Мария Васильевна разыскала потомков Такаи-сан и теперь поддерживает с ними дружеские отношения. 

А Николай Жиглицкий в середине прошлого века жил в Тавричанке и ребенком наблюдал, как велись захоронения умерших японских военнопленных. И запомнил это место. Несколько лет назад мы все вместе общими усилиями восстановили и привели в порядок эту могилу. Николай Филиппович рассказывал нам, как после войны общались русские и японцы, как делились друг с другом едой… Эти истории тоже войдут в фильм.

Справка «В»

В мае 1905 года после Цусимского сражения к западному побережью Японии прибивало много тел погибших русских моряков, и местные жители хоронили их. Несколько захоронений находится и на архипелаге Оки.

Братская могила на острове Окиносима самая большая и ухоженная, здесь покоятся 49 моряков. О ней заботится местный клуб «Родзинкай». В 1976 году захоронение было благоустроено при содействии советского консульства в Осаке. Руководство ВМФ СССР выделило деньги и прислало мраморные плиты из Владивостока, а дипломаты наняли японского каменотеса, который сделал памятник: каменная ограда, ступеньки и большой мраморный крест. Надпись внизу гласит: «Спите спокойно вечным сном. Души умерших не знают государственных границ».

Еще две русские могилы известны на острове Нисиносима, в селениях Оояма и Фунакоси. О могиле в Фунакоси заботится Тамаки Такэо. На вопрос, почему он ухаживает за чужой могилой, Тамаки-сан отвечает: «Мне удалось вернуться на родину, а русским морякам – нет».

Автор: Николай КУТЕНКИХ