Австралия становится ближе

В последнее время в печати появилось немало сообщений об открытии нового образовательного направления в структуре Дальневосточного государственного университета – австралийской программы. На основные вопросы, возникающие у абитуриентов, в сегодняшнем номере “В” отвечают Анна Хаматова, руководитель программы, директор Восточного института, декан российско-американского факультета ДВГУ, и Алексей Фалалеев, координатор программы, директор международных программ Открытого университета ДВГУ, зам. декана РАФ ДВГУ.

10 июль 2001 Электронная версия газеты "Владивосток" №1004 от 10 июль 2001

В последнее время в печати появилось немало сообщений об открытии нового образовательного направления в структуре Дальневосточного государственного университета – австралийской программы. На основные вопросы, возникающие у абитуриентов, в сегодняшнем номере “В” отвечают Анна Хаматова, руководитель программы, директор Восточного института, декан российско-американского факультета ДВГУ, и Алексей Фалалеев, координатор программы, директор международных программ Открытого университета ДВГУ, зам. декана РАФ ДВГУ.

- Кто может учиться по австралийской программе?

- Под австралийской программой ДВГУ понимается целый пакет партнерских программ и соглашений c университетом Южного Квинсленда (USQ), обеспечивающих получение аккредитованного австралийского высшего образования (степени Bachelor of Business и MBA) для выпускников средних школ, студентов третьего-пятого курсов Института менеджмента и бизнеса (ИМБ) ДВГУ, выпускников ДВГУ и других учебных заведений (МВА-программа). По каждой из этих программ открыт набор студентов.

- Насколько престижен диплом австралийского партнера ДВГУ?

- Нашим переговорам предшествовало настоящее расследование репутации USQ сразу по нескольким каналам. Оно показало, что университет уверенно занимает первое-десятое места (в зависимости от показателя) среди австралийских вузов по рейтингам и личным оценкам представителей самых престижных австралийских университетов. Уже при подписании договора руководитель программы с австралийской стороны признался, что проделал такую же “домашнюю работу” в отношении ДВГУ.

- Почему так поздно, уже в разгар набора, появилась информация о программе?

- Мы работаем по очень сжатому графику. Совместный проект ДВГУ и USQ развивается с марта 2001 г. при самой энергичной поддержке и личном участии ректора ДВГУ, что существенно сократило сроки открытия программы. После трех месяцев обмена томами документации через Интернет и двух серий очных рабочих встреч мы обнаружили, что готовы открыть набор уже в этом учебном году. Лучше поздно, чем через год! Время еще есть - набор на осенний семестр будет продолжаться до начала сентября, причем на чрезвычайно выгодных для студентов условиях.

- А что это за условия?

- Нам удалось убедить USQ начать мощную маркетинговую атаку и установить льготную стоимость обучения для первого набора. Мы почувствовали на деле, что австралийцы очень не любят проигрывать - они готовы обеспечить самые привлекательные условия для первого набора, чтобы гарантировать успешный старт. Был достигнут большой успех в согласовании учебных планов и переводе предметов ДВГУ в австралийскую программу - здесь очень помогли высокий рейтинг ДВГУ и его международная репутация. Перевод предметов позволил спустить стоимость программы с заоблачных высот, характерных для престижных зарубежных вузов. Теперь программа предлагает несколько вариантов обучения - от экономичных до очень дорогих, но каждый из этих вариантов позволяет сэкономить несколько десятков тысяч долларов по сравнению с прямым обучением в Австралии без участия ДВГУ.

- Мой сын окончил школу в этом году. Сколько лет он будет учиться и какой диплом получит, если поступит на австралийскую программу?

- Есть два варианта. Во-первых, он может поступить на пятилетнюю программу, ведущую к получению диплома ДВГУ государственного образца по специальности “Мировая экономика”, специализация “Международный менеджмент” либо “Международный консалтинг” по выбору студента, и диплома бакалавра USQ по специальности “Бизнес”, специализация “Международный менеджмент”. Во-вторых, он может поступить на любой из факультетов Института менеджмента и бизнеса (ИМБ) ДВГУ и пройти австралийскую программу бакалавриата на третьем-четвертом курсах параллельно с пятилетней российской программой. Каждый вариант имеет свои преимущества в зависимости от дальнейших планов и других обстоятельств - приходите на собеседование, обсудим.

- Я - золотая медалистка. Заплатит ли край за мое обучение по австралийской программе?

- Вам лучше поступить на российскую программу РАФ либо на одну из специальностей ИМБ - пока золотая молодежь зачисляется на эти специальности бесплатно в ожидании обещанного краевого финансирования. Если оно будет, платить придется только за австралийскую программу третьего-четвертого курсов. Независимо от того, будет ли краевое финансирование и в каком размере, ректор установил 40-процентную льготу по австралийской программе для золотых медалистов. Оплатить это обучение - вполне посильная задача, ведь две трети программы засчитывается австралийской стороной бесплатно по предметам ИМБ ДВГУ в соответствии с нашим договором.

- Какие скидки действуют по австралийской программе?

- Скидка для первого набора (включена в текущие расценки, действует до 01.01.02 или до исчерпания квоты первого набора), годовая скидка 300 у. е. для студентов с высокими знаниями английского языка, скидка 40 процентов для золотых медалистов и 20 процентов - для серебряных.

- Будет ли вестись обучение в самой Австралии?

- Да - если вы этого хотите и если это вам по средствам. В этом случае придется дополнительно оплачивать транспортные расходы, проживание и разницу в стоимости обучения. По наиболее экономичному варианту обучение ведется только очно во Владивостоке.

- Я уже поступила на бухучет в ИМБ ДВГУ и смогу теперь учиться по австралийской программе только с третьего курса. Значит, льгота первого набора для меня потеряна?

- Нет, ее можно спасти. Вы можете получить австралийское высшее образование по льготе первого набора на третьем-четвертом курсах, если подпишете договор сейчас и в течение двух лет внесете инвестиционный взнос по тому же графику, что и обычные студенты австралийской программы.

- Как узнать больше о программе?

- Звоните по тел. 26-90-24 (координатор программы) и 26-78-71 (руководитель программы), пишите на raf@deans.dvgu.ru, посетите сайты www.dvgu.ru (новости от 29.06.01), OpenUniversity.ru, www.usq.edu.au, приходите на собеседование (Мордовцева 12, каб. 419 и 418). Информация об условиях поступления имеется в приемной комиссии ДВГУ (257-687, 510-502).

Я русский бы выучил в ДВГУ…

Создание во Владивостоке Института русского языка и литературы стало в академическом и университетском мирах России одним из важнейших событий года. Он возник на основе факультета русской филологии ДВГУ, ведущего свою славную историю с 1918 года. Новый институт уникален своим академическим статусом: он создан совместно университетом и Дальневосточным отделением Российской академии наук.

С одной стороны, это свидетельствует о наличии государственного подхода к проблемам сохранения русского языка и литературы. Они особенно актуальны на Дальнем Востоке страны, откуда русские в последние годы уезжают, замещаясь представителями других национальностей. С другой стороны, создание академического института русской словесности в Приморье стало признанием высокого научного уровня владивостокских филологов. В Институте русского языка и литературы трудятся ученые, пользующиеся авторитетом не только в России, но и за рубежом: профессора А. Ф. Прияткина, Е. А. Стародумова, Н. И. Великая, К. А. Медведева, С. Ф. Крившенко и другие. Среди преподавателей - семь докторов филологии и 13 кандидатов. Об уровне проведенных ими фундаментальных исследований свидетельствует наличие еще на прежнем факультете русской филологии своей аспирантуры, докторантуры и специализированного совета по защитам диссертаций.

В структуре Института русского языка и литературы ДВО РАН и ДВГУ предусмотрены три факультета: факультет русской филологии, факультет русского языка как иностранного и мировой художественной культуры, факультет заочного и дистанционного обучения, а также пять научно-исследовательских лабораторий. Преподавание ведется на шести кафедрах: истории русской литературы, истории русской литературы XX века и теории литературы, общего и исторического языкознания, современного русского языка, теории и практики русского языка как иностранного, теории и истории художественной культуры и методики преподавания литературы иностранным студентам. Студенты института будут выпускаться с записью в дипломе “филолог” по шести специализациям: русский язык и литература, литературная критика и редактирование, фольклористика, русский язык как иностранный, риторика, теория и история художественной культуры.

Последняя из вышеприведенных специализаций является для русистов университета абсолютно новой, набор на нее производится впервые. Более подробно о содержании этого предмета рассказывает гость редакции “В” кандидат филологических наук доцент Елена Первушина.

- Елена Александровна, можно понять, когда художественную культуру и литературу изучают ради обогащения личности и стремления к “духовному аристократизму”. Но как ваш предмет может стать профессией?

- Начнем с того, что филологическое знание – одно из самых универсальных. Каждый образованный человек немыслим без осведомленности в русской и зарубежной литературе и основных литературоведческих понятиях, без овладения культурой родного языка. Эти дисциплины входят в учебные планы всех гуманитарных факультетов, но в Институте русского языка и литературы они изучаются глубоко профессионально. Современная высшая школа устремилась к основательности и фундаментализму, жизнь показала неконструктивность образовательной модели “узкого специалиста”. Получивший фундаментальное знание специалист становится по-настоящему универсальным, он более устойчив перед неизбежно меняющимися общественными запросами. Именно поэтому он легче и свободнее сориентируется на рынке труда и всегда будет востребован. И если выбирать как фундаментальную науку филологию, надо поступать только в ДВГУ, где работают лучшие преподаватели региона, создавшие научные школы и направления, где существуют замечательные традиции подлинного фундаментализма преподавания. Если же говорить о профессиональном применении знаний, полученных на специализации “Теория и история художественной культуры”, то выпускники могут работать в широкой сфере социально-культурной деятельности: преподавателями русского языка, отечественной и зарубежной литератур, культурологии и истории мировой художественной культуры. Наши выпускники смогут найти себя в журналистике, в музеях, картинных галереях и театрах, они понадобятся в качестве консультантов в административных аппаратах разного уровня. А наиболее подготовленные получат возможность проявить себя в научной сфере и продолжить учебу в аспирантуре и докторантуре ДВГУ.

- На вашей кафедре готовят преподавателей для иностранцев. Велик ли спрос на таких специалистов?

- Поверьте, все они находят работу немедленно, поскольку все больше иностранцев как в России, так и за рубежом стремятся овладеть русским языком и литературой. Только у нас в институте сейчас обучаются 28 студентов и один аспирант из стран АТР. А гражданин Южной Кореи Чжун Ын Сан уже защитил у нас в аспирантуре кандидатскую диссертацию.

- Глубина изучаемых у вас дисциплин несомненна, но насколько широко охватывается мировая художественная культура, безграничная по определению?

- Помимо общих для всех филологов дисциплин нашим студентам предлагаются курсы по истории цивилизации, мировых религий, зарубежного, отечественного и регионального искусства, искусству стран АТР. Предметы культурологического и искусствоведческого цикла представлены в программе не популистски произвольно, а как часть единой системы высокопрофессионального знания, они позволят студентам изучить специфические законы образного сознания, особенности образного строя в разных видах искусств в разные эпохи. Помимо русского языка изучаются два иностранных: европейский и восточный.

- Елена Александровна, 15 июля в Институте русского языка и литературы начнутся вступительные экзамены. Насколько я знаю, четверть из 60 мест на специализации “Теория и история художественной культуры” будут для студентов бесплатными, а стоимость платного обучения в два-три раза ниже, чем на некоторых других факультетах. Что кроме вышесказанного нужно бы, на ваш взгляд, усвоить абитуриенту перед подачей документов в приемную комиссию?

- Может быть, такую мысль из Нобелевской лекции Иосифа Бродского: “Язык и, думается, литература - вещи более древние, неизбежные и долговечные, нежели любая форма общественной организации. Философия государства, его этика, не говоря о его эстетике – всегда “вчера”; язык, литература – всегда “сегодня” и даже “завтра”…

Автор: Александр КАРТАШОВ, "Владивосток"