Очевидец Владивостока: В поисках поло

14:36, 7 июля 2011 Общество

  «Поло — рубашка на трех или двух пуговицах с отложным воротником в резинку, короткими рукавами с манжетами, также в резинку».
(Из «Википедии»).

Забавная история приключилась со мной недавно. Сейчас расскажу.

Решил я этим летом обновить свой гардероб по причине перехода в меньшую весовую категорию. И вот в воскресный день отправился я по торговым точкам в поисках рубашки-поло. Ну, нравятся они мне такие рубашки, и все тут! Кто-то к футболкам тягу болезненную испытывает, кто-то к рубашечкам консервативным. А у меня стиль casual рулит.

Первым делом пошел, конечно же, на китайский рынок. И быстро разочаровался. Главное, все продавцы русские, а разговор получился какой-то странный.

- Молодой человек, подходим! Толстовки, рубашки, футболки!
- А рубашки-поло есть? - спрашивал.
- Чего?

Начинал объяснять и показывать: ну, это когда застежка вот такая, воротник такой, а рукава вот досюда...
Почему-то вспомнилось из Шендеровича: «Никодим Петрович жестами попросил голубцов»... С тем же успехом я мог бы в Суйфэньхэ искать диск с песнями Полада Бюль-Бюль Оглы...

- Так вам футболка нужна? - уточняли продавцы.
- Типа футболки, - говорил я. - Только чтобы с воротником и пуговицами.
- Аа! - соображали работники прилавка. И вытаскивали рубашки-гавайки...
Нет, подумал я, надо идти в магазины. Уж там-то продавцы быстро сообразят.
Наивный...

В первом же магазинчике, гордо позиционирующем себя как boutique, я минут пять объяснял ну очень стильной девушке, чего, собственно, здесь ищу. Сначала просто сказал: хочу купить рубашку-поло. Потом перешел на пиджин-рашн: моя здесь искать вот как это (тыкаю пальцем в рубашку с коротким рукавом), только чтобы застежка вот досюда (показываю на уровень груди), и чтобы оно было трикотажное... Ферштейн?

- Наверное, такого у нас нет, - сказала девушка.

И пожала плечами...

Такая же история повторилась в другом магазине, и в третьем... Поначалу это забавляло. Потом появилось легкое раздражение: нет, ну в самом-то деле! Если человек, к примеру, работает в мясном магазине, он должен, по идее, знать, чем сосиски от сарделек отличаются, и что в слове сосиски нет мягкого знака, дабы надписями на ценниках не вгонять покупателей в краску.

И если человек устраивается работать в магазин модной одежды, он должен знать, что Prada — это не модель «круизера», и поло – это не только «что-то типа хоккея на лошадях». Ведь чем больше знаешь, тем больше вероятность успешной реализации товара.

Или я не прав?..

...Гуляя в том же Суйфэньхэ по магазинам, я часто натыкался на забавную табличку: «Культурный продавец». А у нас впору устраивать конкурсы и вручать победителям переходящий приз — вымпел «Грамотный продавец». То есть, продавец, разбирающийся в терминах. Ну, или хотя бы знающий, чем бутик отличается от магазина одежды.

Источник: Евгений Якимов