Хранители Басаргина

Зачем владивостокская библиотека раскидывает сети по всему Приморью

15 июль 2016 Электронная версия газеты "Владивосток" №3968 (104) от 15 июль 2016
444a19ec2e2d2e6897e475a86fe2406d.jpg

В августе этого года исполнится 10 лет с того момента, как владивостокской муниципальной библиотеке № 11 было присвоено имя Ивана Басаргина… С тех пор здесь не только хранится полностью систематизированный архив известного дальневосточного писателя, но и проходят большие и важные дела, связанные с его именем и наследием. 

Нам нужен этот архив!

– В 2004 году во Владивостоке был объявлен конкурс «История моей улицы», – рассказывает заведующая муниципальной библиотекой имени Басаргина Людмила Белых. – Мы решили принять участие и выяснили, что в соседнем доме, буквально рядом – на Адмирала Юмашева, 8а, жил знаменитый писатель Иван Ульянович Басаргин. Это же просто знаковое совпадение! Разумеется, мы тут же решили начать работу в этом направлении – найти его родственников, например. Сходили в соседний дом, в ту самую квартиру. Конечно, жили уже другие люди, но все же… Эти люди рассказали нам, что еще почти два года после того, как они вселились, на имя Ивана Ульяновича продолжала идти почта – письма от читателей, благодарности, отзывы о книгах.

Потом мы узнали, что в Кавалерово живет средняя дочь писателя Татьяна. Мы встретились, и Татьяна Ивановна сказала, что во Владивостоке, в квартире внука Басаргина, хранится пересланный из Томска архив писателя – уже много лет стоит в коробках, никому не нужный…

Помню, как мы тут же спросили: «А если мы готовы забрать, вы отдадите?». Татьяна Ивановна сказала «да». И мы поехали, привезли 21 коробку.

Вот так с весны 2004 года мы начали работу над архивом Басаргина. Весь коллектив, по сути, был занят: разбирали письма, черновики, рукописи, систематизировали их. Сначала составили опись и в 2006 году провели первые Басаргинские чтения. Вот тогда и возникла мысль присвоить нашей библиотеке имя писателя. В августе того же года идея воплотилась в жизнь…

И уже 12 лет, с 2004 года, сотрудники библиотеки ведут не просто большую – громадную исследовательскую и популяризаторскую деятельность… По большому счету, то, что имя Басаргина было возвращено из забвения, что его книги стали переиздаваться, – заслуга обычных библиотекарей из Владивостока… За эти годы они полностью систематизировали архив (для его хранения несколько лет назад был куплен особый несгораемый шкаф), проведены встречи с родственниками писателя, издана повесть «Черный дьявол» в 2008 году, проведено четыре Басаргинских автопробега, причем маршрут пробегов пролегал аж до Хабаровска…

А еще сотрудники библиотеки своими силами – упорно ища и находя меценатов – издали несколько ранее не публиковавшихся рассказов Ивана Басаргина – небольшим тиражом, только для своих фондов, но тем не менее!

– Это «Прощай, Мишка» (рассказ вышел в свет с иллюстрациями известного приморского художника Владимира Старовойтова); сборник рассказов «Открытие миров» (очень трогательное произведение о том, как писатель с семьей – женой и дочками – ездили отдыхать в бухту Зеркальную), – рассказывает Людмила Белых. – Мы проиллюстрировали книгу фотографиями природы Приморья, снимками из семейного архива Басаргиных.

Мышки, кошки, Мишка…

А вот про книгу «Все о наших соседях – птицах, кошках и мышках», право же, стоит рассказать отдельно. Это издание – пример того, как умело и с каким мастерством, выдумкой и любовью популяризируют творчество Ивана Басаргина сотрудники библиотеки.

– У нас разработан план «Литературное наследие Ивана Басаргина» до 2019 года, – пояснила главный библиотекарь Татьяна Тюнис. – Он включает множество программ, мероприятий… Мы на постоянной основе сотрудничаем со школами № 57 и 64, проводим у них Басаргинские уроки, реализуем программу «Басаргинская строка». С 2010 года мероприятиями по этой программе было охвачено 1350 учеников.

Дети приходят к нам, мы вместе читаем и разбираем произведения этого писателя. Причем ведем работу так, чтобы, отталкиваясь от прочитанного, ребята познавали мир во всей его полноте. Школьники проводят исследования, на которые их натолкнули эти произведения, пишут рефераты… Показательно, что во многих наших программах участвуют и ребята из школы № 2 в Кавалерово, где писатель прожил много лет.

Темы для исследований дети выбирают сами, причем очень интересные. Вот, к примеру, Екатерина Погодина из школы № 64 в прошлом году писала реферат «Лексика амурских говоров в романе Басаргина «Дикие пчелы», с которым она приняла участие в городском конкурсе и заняла второе место.

С одним из классов этой школы, где учитель русского языка и литературы Татьяна Климова, мы сотрудничаем уже два года. За это время ее ученики приняли участие в таких уроках, как «Пришвин и Басаргин – страницы биографии», «Литературное окружение Басаргина» (ребята узнали, с какими авторами работал Иван Ульянович Басаргин в 70-е годы в Приморье, какие писатели и поэты творили тогда в нашем крае), «Тайга – времена года». Говорили мы и о малых реках и озерах, окружающих Владивосток, отталкиваясь опять же от описаний водоемов в произведениях Басаргина. Мы стараемся широко раскинуть сети, скажем так, чтобы задействовать самые разные области знаний… Было потрясающее занятие по образу Амура в книгах Басаргина, мы читали разные отрывки, находили детали, описания, в итоге составили огромную карту этой реки с указанием, где какие древние памятники, какие народы населяют, какие животные обитают.

Но вернемся к книге «Все о наших соседях – птицах, кошках и мышках». Ученица школы № 57 Полина Русецкая стала как бы инициатором ее издания – прочитав рассказы Басаргина, она захотела написать реферат «Крылатый мир дальневосточной тайги в текстах Басаргина». В конце реферата были такие слова: «Давайте понаблюдаем за птицами, запишем наиболее интересные случаи, соберем все рассказы в один сборник». И мы подумали: а почему нет? Взяли несколько рассказов Ивана Ульяновича – «Крылатый рыболов», «Кедровка – сеятель тайги» и другие, затем попросили учеников младших классов написать рассказы о птицах и сделать к ним иллюстрации. Ученики кавалеровской школы № 2 тоже написали о своих наблюдениях за птицами, сделали фотографии…

А одноклассница Полины Софья Ищенко захотела написать о кошках, потому что очень их любит: «Кошки в картине мира Басаргина и современных школьников». Она целое исследование провела на эту тему. Первоклассники написали миниатюры о своих домашних питомцах. В библиотеке добавили к этому рассказы «Кот-работяга», «Кровь на снегу», стихотворение про кота для дочки Басаргина Вали, которое взяли из письма писателя… И вот получилась прекрасная книга про птиц, кошек, мышек…

– Кстати, – говорит Татьяна Тюнис, – во время работы над книгой ребята были потрясены, узнав, что много лет назад кошек заводили в основном в утилитарных целях – чтобы они ловили мышей, и у многих усатых-полосатых не было даже кличек – просто кошка… Сейчас же эти животные – члены семьи, их заводят для удовольствия…

Не менее интересна история издания книги «Не прощаемся с Мишкой». Библиотека тесно сотрудничает и с распложенной неподалеку муниципальной детской школой искусств № 4. Прочитали воспитанникам школы рассказ «Прощай, Мишка!» и попросили нарисовать иллюстрации. А ученики школ № 57 и 64 написали свои варианты продолжения рассказа…

– Понимаете, – говорит Татьяна Тюнис, – у «Прощай, Мишка!» довольно неопределенный конец – маленького изюбренка увозят из села. Что с ним будет дальше? Мы обратились к юным читателям, и они написали более десяти вариантов окончания рассказа, причем ни один не повторился!

Мы все их собрали, взяли рисунки ребят из школы искусств – вот так и получилось издание «Не прощаемся с Мишкой». И пусть у него тоже не очень большой тираж, но разве в этом дело?

Наследие – на сцену

Есть в библиотеке еще одна книга – в ней собраны пьесы, инсценировки, которые написала по рассказам Басаргина бывший главный библиотекарь (теперь она на пенсии) Наталья Матяш. Все они были поставлены прямо в стенах библиотеки!

– Наталья Матяш – удивительно талантливый человек, – говорит Людмила Белых. – Первые инсценировки она написала еще 10 лет назад, и в библиотеке постоянно разыгрывались спектакли – и «Крылатого рыболова» ставили, и «Редкое счастье», и другие. А какие прекрасные квесты для школьников она проводила, и тоже по творчеству Басаргина. Мы продолжили работу – меньше года назад инсценировали рассказ «Зимний вальс», подготовили афишу, декорации, школьники с радостью приняли участие. Замечу, что этот рассказ не был опубликован…

И не так давно подвижниками из библиотеки имени Басаргина совместно с издательством «Рубеж» была подготовлена к изданию еще одна книга произведений знаменитого дальневосточника…

– В книгу вошел роман «Дикие пчелы», который, как известно, хоть и был издан в 1975 году, но подвергся жесткой цензуре, – рассказывает Людмила Дмитриевна. – Мы хотим издать авторский вариант. Также в книгу включена повесть «Акимыч, таежный человек» – в нашем городе, например, осталось всего два ее экземпляра… Мы очень надеемся, что книга увидит свет в сентябре.

 

Автор: Любовь БЕРЧАНСКАЯ