Никаких муси-пуси для маленьких
Как рассказать старую-старую сказку, чтобы она захватила воображение и детей, и взрослых
«В жизни за радостью, случается, приходит печаль. Но за печалью обязательно следует радость! Крибле-крабле-бумс!» – говорит повелитель сновидений Оле Лукойе двум симпатичным феям. А они просят волшебника рассказать сказку. И он начинает…
Добрую, в меру веселую и в меру печальную сказку «Огниво» на днях представил зрителям театр молодежи. Интерес к постановке был особый: ни для кого не секрет, в каком тяжелом финансовом и моральном состоянии находится сегодня театр. Его актеры еще совсем недавно, получив более чем скромные зарплаты, обращались к президенту России. Кроме того, интерес подогревался и тем, что спектакль ставила Лидия Василенко, чье скандальное увольнение из театра, а затем и восстановление в нем по суду также широко освещалось в СМИ. «Огниво» стало первой постановкой режиссера на сцене театра после почти годового перерыва.
Дело еще и в том, что Лидия Василенко – самый настоящий мастер сказки. Ее спектакли для детей: «Корабль-призрак», «Цветик-семицветик», «Кошки», «Вредные советы» и другие – всегда на ура принимались зрителями и очень высоко оценивались коллегами. Умеет человек создать на сцене по-настоящему захватывающий сказочный мир, который интересен и детям, и взрослым.
Ах, как поет Волшебная Собака…
– Основой нашего спектакля стала детская опера Станислава Горковенко «Огниво», – рассказывает Лидия Василенко. – Конечно, мы поставили не оперу, а, скорее, мюзикл: у нас много музыки, танцев, действия. Я очень горжусь тем, что все актеры на сцене поют вживую. И очень благодарна эстрадному оркестру Приморской краевой филармонии под руководством Дмитрия Бутенко, который записал для нас музыку. Получилось просто великолепно! Музыка, сценография создают то самое настроение, которое очень важно для нашего спектакля, – настроение сказки, увиденной во сне…
Во время работы над спектаклем режиссер Лидия Василенко постаралась не отходить далеко от текста, а главное, от самой сути и атмосферы замечательного произведения Ганса Христиана Андерсена. Поэтому «Огниво» в постановке театра молодежи не только очень сказочное, но и очень лирическое и мудрое: герои говорят о любви и дружбе, преданности и верности, о том, что далеко не все на свете можно купить.
– В спектакле есть несколько персонажей, которых нет в сказке Андерсена, – говорит Лидия Василенко. – Это Оле Лукойе, Фея радости и Фея печали. Но они очень важны, поскольку не просто рассказывают зрителям сказку, но и комментируют ее и помогают главным героям. Работать над постановкой нам всем: актерам, художнику, костюмеру, всей труппе – было очень интересно, мы словно воспрянули духом…
То, что актеры Вадим Замараев, Роман Григорьев, Алексей Хаснутдинов, Евгения Серебрянская, Екатерина Серебрянская, Анатолий Мягких, Елена Варивода и другие работают на сцене от всей души, с огоньком, азартом, удовольствием, действительно заметно. Каждый персонаж «Огнива» запоминается, для каждого героя артисты и режиссер нашли свои характерные черточки. Можно не сомневаться: выйдя из зала после спектакля, детвора будет восторженно обсуждать и Принцессу, и Солдата, и Короля, и Волшебную Собаку. А главное, юные зрители унесут в своих душах уверенность в том, что вслед за горем обязательно приходит радость и надо лишь достойно встретить печаль и верить в лучшее.
Одеяло и подушки ждут ребят
Над оформлением спектакля работал известный приморский художник Александр Арсененко, создавший запомнившуюся многим лаконичную и в то же время многозначную сценографию спектакля «Капитанская дочка». Так что и в этом смысле предположение, что «Огниво» окажется удачной, яркой постановкой, оправдалось полностью.
– Дважды в моей практике работы с театром я пытался оформить именно детскую сказку, и вот на третий раз – крибле-крабле-бумс! – все получилось, – признается Александр Арсененко. – Мне было очень приятно работать и с Лидией Василенко, и с актерами театра молодежи: мы оказались единомышленниками. Режиссер не диктовал мне, что и как делать. Мы вместе обдумывали концепцию оформления и решили, что будем работать в ключе пластического театра, когда на сцене все постоянно меняется, живет. Тем более это подходит для сказки, где требуется постоянно удерживать внимание ребенка, что очень непросто. Вот потому у нас на сцене все постоянно меняется, трансформируется: одеяло становится то ширмой, то фоном, то ковром, сундук превращается в кровать и так далее. Была еще одна задача: мы ставили сказку-сновидение, поэтому декорации и состоят из подушек да одеяла. Причем у них есть сторона светлая и сторона темная, и в зависимости от происходящего на сцене зрителям видна то одна, то другая сторона. Ведь спектакль как раз об этом – о борьбе темного и светлого. Лидия Василенко ставит не муси-пуси, не халтурку для малышни, а умный, глубокий спектакль, в котором говорится о вечных истинах.
Автор: Любовь БЕРЧАНСКАЯ




