Дирижер из Бостона приехал к нам с приветами. Для друзей его друзей
Питер Фрейзингер выступил во Владивостоке в рамках фестиваля классической музыки «Дальневосточная весна». Под его руководством Тихоокеанский симфонический оркестр исполнил рмантический первый фортепианный концерт Брамса, сюиту из оперы «Порги и Бесс» Гершвина, а также американские марши и музыку Чайковского…
– Я выбрал эти произведения, потому что они ласкают мое сердце и звучат в моей душе, – сказал Питер Фрейзингер. – Хотелось поделиться с владивостокскими слушателями самым любимым.
По словам американского дирижера, о нашем городе, о Тихоокеанском симфоническом оркестре и о том, что во Владивостоке знают и любят классическую музыку, ему рассказывали друзья-музыканты из разных стран.
– Вот посмотрите, – Фрейзингер достал свой айфон и показал несколько электронных писем, – видите, это мои знакомые прислали уже сюда, во Владивосток, просьбы передать привет вашим музыкантам, с которыми у них давно завязались хорошие отношения. Мне много рассказывали, какой у вас хороший оркестр, какой необычный город. И знаете, приехав сюда, я убедился: мои друзья не преувеличивали. Оркестранты просто замечательные, очень дружелюбные, профессионалы своего дела. И город такой красивый!..
Передать привет Питеру Фрейзингеру труда не составило. Во-первых, он неплохо говорит по-русски, а во-вторых, несколько дней пребывания во Владивостоке потратил не как иные, особенно склонные к звездной болезни, гастролеры, которым важнее всего обильные возлияния и поедание морепродуктов… Нет, музыкант и дирижер отдал предпочтение общению с коллегами, встречам с юными приморскими музыкантами. «В» уже сообщал, что Питер Фрейзингер провел во владивостоке мастер-классы в детской муниципальной школе искусств № 4, побывал в академии искусств и в муниципальной школе искусств № 1, в Уссурийском колледже искусств.
Отметим, что общался с ребятами американский дирижер исключительно на русском языке.
– Русский язык я начал учить 30 лет назад, – поясняет он. – Так получилось, что у меня всегда были русскоговорящие друзья, где бы я ни жил – от Германии до США. Кроме того, я всегда любил именно русскую музыку, русскую культуру. Вот так в мою жизнь и вошел русский язык, и я очень рад, потому что он помогает находить общий язык со многими людьми в мире. Знаете, бывает, люди очень удивляются, когда я говорю по-русски.
Во время мастер-классов дирижер давал профессиональные советы, рекомендации, критиковал – честно, но дружелюбно. А в академии искусств даже сыграл вместе с камерным оркестром.
– Мне очень приятно видеть, как любят у вас классическую музыку, сколько детей – и каких талантливых – занимается в музыкальных школах, – сказал Питер Фрейзингер. – Особенно среди пианистов, с которыми я общался в детских школах искусств Владивостока, очень много по-настоящему талантливых, многообещающих ребят.
Питер Фрейзингер действительно знает, о чем говорит: он уже больше 20 лет занимается преподавательской деятельностью в высших учебных заведениях Соединенных Штатов. Помимо дирижирования ставит правильное произношение оперным вокалистам, преподает классические теоретические дисциплины, джазовую и эстрадную импровизацию.
– Я не знаю, – сказал музыкант, – станут ли те ребята, с кем мне выпала честь пообщаться, звездами, ведь путь музыканта всегда непрост, и гарантировать успех, звездную карьеру тут никто не возьмется… Но я знаю другое: эти дети любят музыку, преданы ей, и за эту преданность им обязательно воздастся сторицей… Надеюсь, мои советы и рекомендации им помогут, я видел, что к моим словам прислушиваются и дети, и их педагоги.
Автор: Любовь БЕРЧАНСКАЯ