Оставим санкции за скобками и забудем о них!

В столицу Приморья с официальным визитом прибыл посол Республики Индия в России Пунди Шринивасан Рагхаван.

18 июль 2014 Электронная версия газеты "Владивосток" №3573 от 18 июль 2014
276d4b430f59f53aa5187b44db0c4e18.jpg

Посол Индии: понять Россию просто, если хорошо знать ее историю

– Для меня огромноеудовольствие посетить Владивосток, – сказал господин Рагхаван. – Я впервые ввашем городе, и он произвел на меня огромное впечатление.

Когда я вижу новый город,сразу понимаю, каков его характер. У Владивостока – это сразу ясно – характеруникальный. Посмотрите, как соседствуют в краевом центре католический храм,лютеранская кирха, православный собор. Это о многом говорит.

Во Владивостоке можно найтичто-то, что напоминает об Азии, и что-то, что напоминает о Европе. Ваш город – кусочекЕвропы, вдруг оказавшийся в Азии, и в этом главная его уникальность.

Индия и Владивосток имеютдавнюю историю взаимоотношений и сотрудничества. Даже когда город был закрытдля иностранцев, здесь проходили стажировку индийские военные моряки. Уже тогдаРоссия и Индия сотрудничали в области строительства подводных лодок и обучениявоенных моряков. Первая в Индии атомная субмарина пришла к нам в конце 80-­хгодов именно из Владивостока.

– Каковы цели вашего визита воВладивосток?

– Во-первых, я приехал потому, что в город пришликорабли ВМС Индии. Это визит дружбы, доброй воли и отработки взаимодействиядвух флотов, он свидетельствует о тесном оборонном сотрудничестве между нашимистранами, о том, что между военно-морскими силами Индии иРоссии по-прежнему существует плотное взаимодействие.

Во-вторых, мой визит вызван и тем, что у нашей страныбольшой экономический интерес к региону. Я хотел бы найти возможности длярасширения экономического взаимодействия между Индией и Дальним Востоком,который богат природными ресурсами, необходимыми Индии. И мы должны расширитьнаше сотрудничество, чтобы у нас появилась возможность воспользоваться этимпотенциалом. Газ, нефть, энергия, уголь, даже алмазы – все это в перспективеможет стать предметом экспорта для России и представляет огромный интерес дляИндии.

Что же касается конкретноВладивостока, то у нас есть опыт оборонного сотрудничества, взаимодействиемежду судостроительными и судоремонтными предприятиями, есть прочные культурныесвязи. Должен заметить, что интерес владивостокцев к индийской культуре простоогромный.

Но вот экономические связи,деловые нуждаются в расширении и укреплении. В частности, в областиобразования. Более полумиллиона индийцев учатся за рубежом, но российские вузывыбирают очень редко.

Я побывал в ДВФУ. Я восхищен.Это впечатляет! Быстро растущий, амбициозный вуз. И мне бы хотелось, чтобымежду ДВФУ и вузами Индии существовал тесный и широкий обмен сотрудниками,преподавателями, студентами. Кстати, должен заметить, что ученые некоторыхвузов Индии и ДВФУ уже проводят совместные исследования. Но эти контакты тоженуждаются в расширении.

– Сегодня, когда ряд стран применяют поотношению к России экономические санкции, воспользуется ли Индия шансом занять,так сказать, освобождающиеся ниши и расширить сотрудничество с Россией?

– У нас есть потенциал для расширения сотрудничества и внеконтекста санкций. Оставим санкции за скобками. Индия никогда не будет ниговорить о них, ни участвовать в них. Мы считаем, что существуют объективныеусловия для расширения российско­-индийского сотрудничества. Мы используем этотпотенциал на все сто, можете не сомневаться.

– В последнее время Филиппины, Гуам, Сайпан активнопривлекают к себе не просто российских, а именно дальневосточных туристов. Нетли подобных планов у Индии?

– Филиппины, Гуам, Сайпанимеют одно преимущество – они ближе к Дальнему Востоку. Индия тоже не слишкомдалеко, но, увы, пока нет прямого авиасообщения. Вот когда мы сможем решитьэтот вопрос – а он решаем, уверяю вас (уже сегодня в Индию, на Гоа, в Кералулетают прямые чартерные рейсы из многих частей России), тогда мы сможемсоставить конкуренцию в смысле привлечения туристов и Сайпану, и другимостровам. Думаю, в перспективе возможна организация чартеров и из Владивостока.

– Вы были совершенно правы, говоря,что во Владивостоке очень любят индийскую культуру. Нет ли планов у посольства расширить культурные контакты, привезти внаш город индийских артистов, например?

– Хотелось бы расширить нашикультурные контакты до максимально возможного предела. И мы всегда стараемсяудовлетворять потребности регионов, если в нем есть интерес к какому-­то аспектуиндийской культуры. Во всем мире проходят сотни различных культурных программ –музыка, танцы, кино Индии, причем самое разное, современное искусство,живопись… И если вам интересно хоть что­-то из этого, мы с удовольствиемпривезем такие программы и во Владивосток. Ведь у Дальнего Востока есть своипреимущества в этом смысле: в Корее, в Индонезии, в Китае часто и многоработают всевозможные фестивали индийской культуры. И при необходимости – есливласти края или города пригласят – мы можем направить сюда участников такихфестивалей.

– Когда­-то индийские фильмы были самымипопулярными в прокате в СССР. Сегодня на киноэкранах России индийского кинопочти нет…

– Это правда. В России почтине показывают кино других стран, за исключением продукции Голливуда. ВСоветском Союзе была другая ситуация, ваше государство закупало индийское кино.

У нас в посольстве в Москвеесть целая коллекция современного индийского кино. И мы можем отправлять ее дляпоказа в любые регионы России. Если там проявят интерес. Главное условие – недля коммерческого показа, ведь все фильмы имеют авторские права, мы не можемнарушать закон.

– А что вам лично нравится в культуреРоссии?

– Я очарован историей России,я подробно ее изучал. И твердо знаю:причина, по которой некоторые страны сегодня не понимают Россию, заключается втом, что они не знают истории вашей страны, даже не читали ее. И если несделают этого, никогда не смогут вас понять.

Что касается культуры – оченьлюблю русскую оперу и балет. Читал русских классиков, но, к сожалению, наанглийском. Но даже в переводе на английский Толстой не просто велик, онграндиозен! Его философия меня потрясла. Мне очень жаль, что пока я не могупрочесть Пушкина на языке оригинала, ведь на английском вся прелесть его поэзиитеряется.