Хризантемы украсит сухая трава

ВО ВЛАДИВОСТОКСКОЙ школе № 51 все таблички на дверях – на двух языках. Русском и японском. Язык нашего соседа – Страны восходящего солнца – здесь изучают все со второго класса. Так что для проведения демонстрации традиционных японских церемоний, которую устроило генеральное консульство России во Владивостоке, место выбрано, можно сказать, идеальное.

30 янв. 2014 Электронная версия газеты "Владивосток" №3481 от 30 янв. 2014
0d835eb91364b1f8ffe3e702cc2efdfa.jpg – Сейчас у нас в школе, – говорит Дарья Беззубова, учитель школы № 51, – идет декада японского языка. Мы обратились в генеральное консульство Японии с просьбой помочь организовать несколько мероприятий, которые помогли бы нашим ученикам глубже понять культуру Японии, почувствовать дух этой страны… И консульство пошло нам навстречу.Рассказать школьникам об искусстве икебаны во Владивосток из Японии приехала Миящиро Эмико. Она работает в одной крупной японской корпорации, но при этом много времени отдает хобби – составлению букетов. Собственно говоря, Миящиро-сан в нашем городе была проездом, цель ее путешествия – офис компании в Москве, где она должна провести мастер-классы для сотрудников. Но не откликнуться на просьбу школьников было невозможно.– Я понимаю, – говорит Миящиро Эмико, – что за час ребята, тем более в таком юном возрасте (на демонстрацию искусства икебаны были приглашены ученики 2-4-го классов), не смогут понять всей глубины древнего искусства икебаны, да и незачем им так углубляться. Поэтому я поставила себе такую цель: показать детям самые простые приемы составления композиций. И пусть каждый ребенок унесет с нашей встречи желание творить красоту каждый день из тех материалов, что всегда под рукой.К слову, о материалах. Для демонстрации искусства икебаны школьники собирали сухие растения, подготовили ветки вербы с пушистыми почками, принесли ветви сухого дерева. А японские гости привезли живые цветы и все, что необходимо для работы. Школяры, с которыми побеседовал корреспондент «В», сообщили, что больше всего от мастер-класса ждут даже не советов по составлению цветочных композиций (хотя девичья часть все же настаивала: «Хотим узнать, как сочетаются цветы!»), а возможности пообщаться с «живыми японцами»… После короткого рассказа Миящиро-сан предложила школьникам собраться в группы и всем вместе составить икебаны. Серьезно и вдумчиво, с творческой ноткой подошли ребята к заданию. Шесть получившихся композиций госпожу Миящиро порадовали. Да и ученики не скрывали восторга: оказывается, всего лишь ветка вербы, пара цветков хризантемы и сухая трава – это уже икебана!