ГИБДД займется бензовозами и переходами

В аварийности обвиняют не только водителей и пешеходов, но и японские фары

15 февр. 2012 Электронная версия газеты "Владивосток" №3086 от 15 февр. 2012
00ef888cef6e67b1884bd730c0acd71a.jpg

В КРАЕВОЙ ГИБДД прошла пресс-конференция, на которой обсуждались состояние аварийности на территории края и многие другие вопросы, связанные с регистрационно-экзаменационной деятельностью и дорожной инспекцией. А также вопросы о том, почему необходимо менять японские фары на европейские, за что судится ГИБДД с мэрами городов и почему сотрудников госавтоинспекции до сих пор можно увидеть на пунктах техосмотра (ПТО).На вопросы журналистов отвечали исполняющий обязанности начальника Управления ГИБДД по Приморскому краю Игорь Ефименко и исполняющий обязанности начальника отдела технического надзора и регистрационно-экзаменационной работы краевой ГИБДД Кирилл Тихонов.По словам и.о. начальника ГИБДД, в январе текущего года во Владивостоке был зафиксирован рост ДТП с участием пешеходов. В госавтоинспекции считают, что японские фары являются одной из основных причин наездов на пешеходов в краевой столице.– Все наезды на пешеходов в темное время суток прямо или косвенно связаны с неотрегулированными фарами на японских автомобилях, – заявил Ефименко. – Человека, идущего по обочине навстречу транспортному потоку, водитель не видит.Как объясняет Кирилл Тихонов, европейская фара освещает дорогу непосредственно перед машиной и обочину. В результате водитель видит впереди идущий транспорт и пешеходов. Японская фара вместо обочины освещает полосу встречного движения, зачастую слепя автомобилистов, двигающихся вам навстречу. Это происходит потому, что в России автомобильное движение правостороннее, а в Японии – левостороннее.По его словам, за фарами необходим строгий контроль при процедуре техосмотра, поскольку японские фары не адаптированы для России и являются причиной аварийности на дорогах.И хотя на пунктах технического осмотра к японским фарам относятся зачастую лояльно, в ГИБДД настаивают, что менять японскую фару на европейскую обязательно. Корректоры на фары – это не выход.Еще одна составляющая аварийности – это отсутствие разметки и неправильно оборудованные пешеходные переходы.– К нашему ведомству нередко предъявляются претензии, что мы просим невыполнимого, требуя от дорожных служб наносить разметку в низкие температуры. Я вам скажу следующее: дорога должна соответствовать требованиям безопасности и летом, и зимой. Мы живем в XXI веке, и существуют более продвинутые технологии – например, нанесение разметки пластиком.По словам представителя госавтоинспекции, ведомство старается административно воздействовать на структуры, которые отвечают за надлежащее оборудование дорог и пешеходных переходов. Вынужденная мера эффективна – например, «Примавтодор» уже наносит дорожную разметку зимой. По статистике, наличие правиль-но нанесенной дорожной разметки на 30 процентов сокращает аварийность.Сейчас сотрудники госавтоинспекции обследуют каждый пешеходный переход, выдают предписания и таким образом намерены вести борьбу с содержателями до-рог и пешеходных переходов.Также представители краевого Управления ГИБДД сообщили, что прошедшие недавно выездные проверки показали ненадлежащее техническое состояние боль-шинства находящихся на дорогах Приморья бензовозов. Поэтому сейчас контроль за состоянием этого вида транспортных средств ужесточится. Равно как и за состоя-нием большегрузных автомобилей.– С января мы занимаемся проверкой технического состояния бензовозов и выдачей соответствующего допуска к перевозке опасных грузов, – говорит Ефименко. – Это делают МОГТО и РАС ГИБДД № 1 УМВД России по Приморскому краю. Недавно наш инспектор выезжал в Дальнегорск, где со всех прилегающих территорий со-брали 60 бензовозов. Осмотр ни один из них не прошел. Мы не придирались, просто есть установленные требования: у каждого бензовоза должны быть ГЛОНАСС, форма с песком, флажки, а водитель обязан получить разрешение на транспортировку таких грузов. Иначе машину не выпустят на дорогу.Возникли большие вопросы, почему руководство предприятий так этот транспорт готовит. В преддверии саммита таких машин на дорогах стало в разы больше, и очень важно, чтобы эти перевозки не стали угрозой для обычных жителей. К августу-сентябрю транспорт должен быть приведен в нормальное состояние.Ефименко рассказал, что проверять техническое состояние бензовозов, большегрузных автомобилей и пассажирских автобусов будут инспектора, которые освобо-дились от обязанности проводить техосмотр и выдавать талоны. А в марте в краевой столице стартует операция «Автобус». Инспектора будут проверять техническое состояние автобусов и наличие всех надлежащих документов на остановках и непосредственно перед выездом транспорта на маршруты.Также в ГИБДД пояснили, почему их сотрудников до сих пор можно застать на определенных пунктах техосмотра. Ведь, как известно, до 1 января 2014 года ведом-ство может проводить техосмотр только на государственных станциях ТО. В Приморье таковых нет. Поэтому у многих жителей, видевших на ПТО сотрудников госавто-инспекции, возникали закономерные вопросы.– Мы работаем на указанных пунктах с одной только операцией – регистрируем транспортные средства, – пояснил Ефименко. – Сейчас нами дорабатывается элек-тронная очередь. – Стоимость услуги техосмотра мы не контролируем.

Автор: Ольга СИРОТКИНА