Сходить в театр без всяких «но» не получится

В галерее Portmay открылась уникальная – и пока единственная в России – выставка масок театра Но

20 окт. 2011 Электронная версия газеты "Владивосток" №3024 от 20 окт. 2011
a98de8f0836293188366ed682cd5976b.JPG

Шесть токийских мастеров лично привезли в наш город 28 экземпляров – самых интересных. Всего в театре Но существует более 200 масок, в которых актеры выходят на сцену: женские, мужские, духов и волшебных существ. Каждая из них, по словам сэнсэя Фукумото Секитиро, выражает квинтэссенцию человека, его сущность…– Мы выбрали для Владивостока самое­-самое интересное, – уверяет Фукумото­сэнсэй. – Можно сказать, каждая маска – изюминка. Еще мы решили разместить в залах схему работы над маской, а также фотографии храмов Японии, которые нередко становятся сценой для представлений театра Но.– Тем, кто впервые их видит, маски могут показаться примитивными и очень однобокими, – считает генеральный консул Японии во Владивостоке господин Ито. – На самом же деле за каждой из них стоят тонкое понимание человеческой натуры и символизм. А задача актера – оживить маску. Те, кто видел выступления театра Но, получают впечатления на всю жизнь…Интересно, что мастера, приехавшие во Владивосток, создают маски, так сказать, по зову сердца. Для каждого из них это занятие – своего рода хобби. Неудивительно, что создатели масок – люди солидного возраста. Если говорить совсем просто, они заработали себе на безбедную старость и занялись тем, чего душа просит… У Фукумото­сэнсэя самым молодым ученикам – чуть меньше 60 лет. Сам он создает маски уже почти четверть века и в свои 80 очень гордится тем, что одно из его творений взяли для участия в представлении настоящего театра Но. Это, можно сказать, высший пилотаж…– Сколько времени уходит на создание маски?– Новичок сделает ее очень быстро, – тонко улыбается Фукумото­сэнсэй, – но мастер будет работать больше месяца… Когда делаешь маску, важно не забывать не только про форму, которая канонизирована, но и про то, что зрители должны увидеть сущность персонажа. Поэтому мастер всегда должен думать о зрителе, о тех, кто увидит его творение на сцене. – Может ли мастер внести в свое творчество что­-то от себя или он должен твердо и четко следовать установленным канонам?– Человек, делающий маску, наступает на горло собственной песне. Оригиналы – идеальные, к которым мы мечтаем приблизиться, – были сделаны в средние века, им по 600 лет. Иногда в Японии проводятся их выставки. И наша задача – впитать то, что видим, запомнить и попытаться хоть немного приблизиться к идеалу.Так что мы, современные мастера, не льстим себе ни в коем случае – мы все делаем копии. Самое главное – соблюсти каноны и не позволять себе свободы творчества. В маске не должно быть видно мастера. – А какая из них самая трудная?– Маска юной невинной девушки – Коомотэ. Над ней бьешься всю жизнь, и никогда не получается сделать так, как хочется… По легенде, с нее началось и ею же и заканчивается наше искусство. Достичь совершенства в маске Коомотэ невозможно.