Был поленом, стал мальчишкой

Ради Буратино актеры театра кукол согласны ползать по сцене

15 дек. 2010 Электронная версия газеты "Владивосток" №2850 от 15 дек. 2010
8bdf600832a66abec04f238194f3bdf3.JPG Ради Буратино актеры театра кукол согласны ползать по сценеК Новому году Приморский краевой театр кукол сделал подарок всем детям краевого центра и самому себе! Спектакль «Буратино!», над которым театр работал почти год, наконец-то готов! Премьера – под самые праздники, 26 декабря!Жил да был в одной стране добрый мастер кукольных дел. Делал он кукол и учил их разыгрывать веселые и добрые спектакли для публики. Узнал о мастере Тарабарский король, захотел он сам смотреть спектакли, один, и приказал заточить мастера в замке, в каморке, где на холсте нарисован очаг…Вы удивлены, читатель? Меж тем инсценировка Екатерины Борисовой, по которой и поставлен Приморским кукольным театром спектакль «Буратино!», несколько отличается от знаменитой книги Алексея Толстого.– И я прекрасно понимаю Екатерину Борисову и Сергея Образцова, который был соавтором, – говорит Виктор Бусаренко, главный режиссер театра кукол, – понимаю, почему они так изменили сюжет, какие-то линии выделили, а какие-то убрали совсем… Здесь усилена тема театра, введен новый персонаж, который в повести Толстого, по сути, эпизодичен, а здесь – один из главных: Тарабарский король. Он необходим для усиления конфликта. Усилена социальная составляющая спектакля, ну это и понятно, ведь театральный формат отличается от кинематографического или книжного. Но при этом сказка осталась яркой, веселой, доброй, ведь недаром спектакль о Буратино держится в репертуаре театра Образцова уже не первое десятилетие…Готовясь к постановке сказки о приключениях деревянного человечка и его друзей на сцене Приморского театра кукол, Виктор Васильевич съездил и в Москву, где побывал в театре Образцова, и в Италию, где проникся духом театра дель-арте… Вообще у Виктора Бусаренко особое, нежное отношение к Буратино. – Поставить Буратино я мечтал, наверное, всю жизнь, – говорит Виктор Васильевич. – В первый раз изображал что-то на темы «Буратино», еще когда учился во втором классе. Когда гулял, делал кукол – как умел, из палочек и кругляшек – и с друзьями прямо на улице (а жил я на Пятой Флотской) разыгрывал спектакль. Так что Буратино – мечта моей жизни. Впрочем, поставить спектакль также мечтали и актеры нашего театра, постоянно задавали этот вопрос. Но всему оказалось свое время. Несмотря на трудности кризиса и сокращения бюджетного финансирования, на тяжелое продвижение проекта, именно в этом году нам удалось поставить «Буратино!». Спектакль решен в классической технике тростевых кукол и ширмы, но есть в нем и перчаточные куклы, и живой план: Алексей Авдеев играет Папу Карло, Вадим Перфилов – Карабаса-Барабаса, а Владимир Кахно – Тарабарского короля. Анастасия Капшук просто создана для роли Буратино, очень хорошо в нее вписалась. Мне кажется, что подбор актеров на этот раз максимально точный.Постановка получилась очень костюмная, яркая, красивая, а главное – технически сложная. – В спектакле, – говорит Виктор Васильевич, – много мест действия, поэтому нужно было искать необычные сценические решения. На сцене четыре разноуровневые ширмы! На куклах и актерах костюмы классического традиционного итальянского театра масок, есть слуги просцениума, все костюмированные. Пролог и эпилог исполняются живым планом. Мы старались сделать спектакль очень запоминающимся, пышным, с налетом театральной оперности, потому что главные герои –наши коллеги, актеры театра кукол. Мы даже создали собственное музыкальное оформление спектакля: пролог, финал, тема Буратино… Музыка Олега Косарева выявила в спектакле новые нюансы, сделала его богаче. Мы надеемся, что «Буратино!» будет интересен и детям, и взрослым. КстатиБольшую часть спектакля артисты Приморского краевого театра кукол практически ползают по сцене за ширмами, потому что спектакль многоуровневый. В театре Образцова, который изначально строился как театр, пол опускается, у нас же такой возможности нет.У большинства инсценировок фильмов, сделанных по книге Алексея Толстого в Советском Союзе, вставала проблема финала. Как вы помните, в финале книги Буратино и его друзья получают свой театр «Молния», в котором они и актеры, и администрация, и владельцы. Такой «несоциалистический» финал решительно не подходил по идеологическим соображениям. Поэтому в первом фильме – 1939 года, созданном Александром Птушко, – герои улетают в «страну СССР», где нет злых Карабасов-Барабасов. В фильме Леонида Нечаева – 1975 года – финал сделан открытым: актеры с экрана сходят в зрительный зал…Знаете ли вы основные четыре отличия Буратино от его прототипа Пиноккио? Пиноккио – брюнет, Буратино – блондин. Нос у Пиноккио как сосиска, а у Буратино похож на пирамидку. Пиноккио убил сверчка, а Буратино промахнулся. Пиноккио в финале стал человеком, а Буратино остался деревянным мальчишкой.