Знакомьтесь: Япония, загадочная и непостижимая

Дни японской культуры в Приморье стали уже традиционными. О том, что предполагается в рамках месячника в этом году, корреспонденту "В" рассказывает вице-консул генерального консульства Японии в г. Владивостоке Сэидзи ХИРАНО.

20 нояб. 1996 Электронная версия газеты "Владивосток" №25 от 20 нояб. 1996

Дни японской культуры в Приморье стали уже традиционными. О том, что предполагается в рамках месячника в этом году, корреспонденту "В" рассказывает вице-консул генерального консульства Японии в г. Владивостоке Сэидзи ХИРАНО.

- Откроются Дни японской культуры в субботу в 14 часов в конференц-зале на 1-м этаже администрации края, на ул. Светланской, 22, где уже в третий раз будет проводиться конкурс выступлений на японском языке. 49 претендентов представили свои пятиминутные "спичи" на разные темы, касающиеся японско-российских отношений - конечно, это в основном представители тех организаций, которые связаны с изучением японского: школьники ряда владивостокских школ, где изучается наш язык, студенты, слушатели международной бизнес-академии, курсов, научные работники и другие. Для заключительного этапа конкурса выбраны лишь 14 - оценивались убедительность в раскрытии темы, знание японского языка, правильность и красота его звучания. На это мероприятие мы приглашаем всех желающих, кто интересуется японским языком и культурой, вход свободный, да и все мероприятия месячника проводятся бесплатно. И победителям, и участникам конкурса будут вручены призы, а среди зрителей будет разыграна лотерея.

28 ноября в зале генерального консульства Японии во Владивостоке на ул. Верхнепортовой, 46 откроется выставка современной японской гравюры. 75 работ известных японских художников приедут в Приморье, старинная техника удивит новыми подходами, гармонией цвета, эстетикой разных стилей. Выставка продлится по 5 декабря.

И, наконец, о третьей части программы Дней культуры Японии в Приморье. По инициативе генерального консульства Японии во Владивостоке, ряда японских специалистов, которые по долгу службы проживают сейчас в вашем городе, а также их жен создана Ассоциация японской культуры. Задача ассоциации - знакомство российских школьников, студентов, изучающих японский язык, с историей Японии, нашей национальной одеждой, японской кухней, каллиграфией, "бумажным театром", оригами, икебаной и другие программы.

Теперь, когда консульство переехало в более просторное помещение на ул. Верхнепортовой, у нас появилась возможность создать такой учебный класс в одной из его комнат. Открытие этого учебного класса и первые встречи пройдут уже в рамках Дней японской культуры, которые, кстати, проводятся при содействии управления культуры администрации Приморского края.

- Господин Хирано-сан, кажется, на этот раз ни творческие коллективы, ни художники не спешат сами побывать во Владивостоке: связано ли это с печальной известностью Владивостока как опасного для жизни иностранцев города?

- Нет-нет, для участия в Днях японской культуры во Владивосток прибывает делегация из Тоямы, других встреч на этот раз не планировалось. Впрочем, вопрос безопасности в самом деле очень важен для японцев, и, если он не соответствует нужному уровню, увы, это не лучшим образом сказывается на сотрудничестве.

- С какими владивостокскими организациями вы сотрудничаете плодотворнее всего?

- Честно скажу, россияне больше интересуются мировой культурой, чем японцы. А сотрудничаем мы в плане культурного обмена с теми, кто изучает японский язык, и таких немало: например, ДВГУ, ДВГМА, класс в средней школе № 51, кооперативный техникум и многие другие.