Новые феодальные княжества
Работа геологов всегда была нелёгкой и предполагала преодоление трудностей разного рода – высокие горы, быстрые реки, непогода, отсутствие дорог и подходящего транспорта, сложности финансирования и т. д. В последние годы мы столкнулись с ещё одним видом т
Работа геологов всегда была нелёгкой и предполагала преодоление трудностей разного рода – высокие горы, быстрые реки, непогода, отсутствие дорог и подходящего транспорта, сложности финансирования и т. д. В последние годы мы столкнулись с ещё одним видом трудностей – появлением на геологических путях-дорогах шлагбаумов и закрытых территорий отнюдь не государственной необходимости.
Я – геолог с большим стажем и многие годы работала на побережье Японского моря, где в береговых скалах (в отличие от покрытых лесом континентальных территорий) хорошо обнажены изучаемые нами гранитные массивы. В ходе наших детальных исследований открыты уникальные объекты, представляющие большой интерес для науки и требующие дальнейшего изучения.
В августе 2008 года нам выпала удача – появились деньги для проведения полевых исследований. С коллегами из Новосибирска, арендовав автомашину, мы выехали из Владивостока в сторону объекта нашего исследования – Успенского гранитного массива, расположенного в Лазовском районе Приморья на побережье Японского моря и протянувшегося от бухты Краковка до бухты Успения. По плохой дороге с большим трудом мы пробились в бухту Краковка и упёрлись в шлагбаум, перекрывший единственную дорогу в бухту Успения. Надписи на щитах: «Режимный объект. Находится под вооружённой охраной», «Опасная зона», «Внимание: опасность! Caution-Danger» – не оставляли сомнений в том, что дальше проезд закрыт, хотя за шлагбаумом были видны симпатичные домики, очень похожие на зону отдыха.
Начались переговоры с охранником о возможности продолжить путь. «Это невозможно! Поговорите с хозяином, когда он приедет». – «А когда он приедет?» – «Не знаю!». К счастью, была пятница, и хозяин – Михаил Юрьевич (фамилию которого нам не назвали – видимо, большой государственный секрет!) – появился, но за двое суток так и не соизволил выйти с нами побеседовать, заявив охраннику: «А мне это надо?».
Необходимо отметить, что этот шлагбаум не только перегораживал единственную дорогу в следующие бухты, но и закрывал доступ в восточную часть бухты Краковка – единственное удобное для отхода-подхода лодки место при юго-восточном ветре и сильном прибое в центре бухты. Когда-то в этом месте был оборудован забор пресной воды для судов Дальневосточного морского пароходства – и сейчас ещё ржавеет эстакада с трубами для перекачки воды из устья речки, по которой, кстати, идёт на нерест красная рыба. Позднее мы узнали, что Михаил Юрьевич является зятем «главного хозяина» этих угодий – Владимира ЛУШНИКОВА. Здесь нужно заметить, что в центре бухты Краковка находится ещё одно частное владение (за пределами 20-метровой береговой зоны) – турбаза «Кит», хозяин которой – Александр ПАСЕЧНИК – вполне доброжелательно с нами пообщался при нашем обращении к нему по поводу возможности аренды моторной лодки.
Что оставалось делать – бурное море не позволяло отойти гружёной лодке от центра бухты, а в более подходящее место мы не могли попасть из-за нежелания хозяина заповедного берега даже побеседовать на тему возможного прохода через его владения. А работа должна была быть выполнена несмотря ни на что! Пришлось с тяжёлыми рюкзаками двинуться по таёжному бездорожью в обход запретной территории через высокий перевал на восток в сторону бухты Самбовая (Цукановой), где нас ожидала, как мы уже подозревали, встреча с очередным приватизированным участком. Через восемь часов перехода по таёжным дебрям, совершенно измученные, добрались мы до бухты Цукановой, западная часть которой была занята гостевыми домиками и разными хозяйственными постройками. Был воскресный вечер, хозяин этого участка бухты, видимо, отбыл домой. Сначала охранники нас встретили очень агрессивно, осмеяв наше заявление о том, что 20 метров прибрежной территории от уреза воды являются федеральной собственностью, которая не подлежит никакой приватизации. Но потом сменили гнев на милость и позволили до утра остаться здесь, ибо было уже совершенно темно. Утром мы перебрались в восточную часть бухты, принадлежащую уже другому хозяину (Евгению ТИТОВУ), также отсутствовавшему. Охранники этих феодальных владений, войдя в наше положение, позволили нам пересечь вверенные им участки и выполнить необходимые маршруты.
Отдав многие годы изучению прибрежных гранитов, мы не могли представить, что возникнет такая ситуация, когда на свои геологические объекты мы не сможем свободно попадать из-за самодурства некоторых личностей, захвативших лакомые куски федеральных земель. Хотелось бы знать, на каком основании отдаются в частные владения прибрежные пляжи и скалы? Кто должен надзирать за соблюдением государственных законов, касающихся приобретения прибрежных территорий и, в частности, 20-метровой береговой зоны федеральной собственности? В былые годы побережье было пограничной зоной, и мы получали разрешение на ведение своих работ в управлении погранвойск. К кому теперь надо взывать, чтобы спокойно работать на побережье? Ведь нынешние «владельцы» недостижимы для общения и даже свои фамилии засекретили.
Автор: Галина ВАЛУЙ