Острова преткновения. Территориальные споры – по всему периметру
…Попытались подсчитать: сколько раз мы были в командировках на Южных Курилах? Получилось - в совокупности больше десяти раз. И всякий раз, возвращаясь в редакцию и готовя очередные репортажи, выносили в заголовок те же самые слова, что и сейчас. Но сегодн
…Попытались подсчитать: сколько раз мы были в командировках на Южных Курилах? Получилось - в совокупности больше десяти раз. И всякий раз, возвращаясь в редакцию и готовя очередные репортажи, выносили в заголовок те же самые слова, что и сейчас. Но сегодня речь не о Курилах и не об их южной части, которую в Японии называют Северными территориями, в честь которых даже установили специальный день - 7 февраля, День Северных территорий. Об этом - о том, что из-за нескольких клочков суши у нас с Японией до сих пор нет мирного договора и сохраняются известные разногласия, - знает, пожалуй, каждый россиянин, а уж каждый дальневосточник тем более.
Но очень мало кто знает, что это у России есть неурегулированные вопросы только с Японией; с остальными странами по всему периметру государственной границы вроде бы все улажено - даже с Латвией и ее известными взглядами на Пыталовский район. А вот у Японии территориальные проблемы и претензии существуют отнюдь не только в отношениях с Россией. Но (!) - едва ли не по всему периметру ее морской (за отсутствием другой) границы. Кроме России Япония делит морские просторы и некоторые островные территории с двумя Кореями и Китаем.
Причем не только в дипломатических баталиях, но и в картографическом противостоянии - на картах, выходящих в обеих Кореях и в Китае, Японское море называется Восточным. Что касается конкретных точек пересечения интересов, то с Китаем у островного государства не утихает спор вокруг так называемых островов Сенкаку (по китайской версии - Дяоюйдао). Последнее обострение было не далее как в феврале этого года, когда Пекин и Токио обменялись крайне резкими заявлениями. Спору придает известной пикантности тот факт, что под островами предполагаются богатые запасы природного газа, который нынче обе страны активно импортируют. Сегодня эти острова «оседлали» японские пограничники, но Китай, в свою очередь, не устает выдвигать претензии.
С Республикой Корея ситуация иная. На островах Докдо, на которые Япония имеет виды, несет круглосуточную вахту корейская береговая охрана. Чем не Курильский аналог? Здесь-то и повезло нам побывать в ходе последней командировки, которую редакция «В» готовила в течение нескольких лет.
Посреди бушующего моряВстающие из воды остроконечные пики Докдо чем-то неуловимо напоминают сказку, правда, довольно мрачную. Помните, именно так отечественные мультипликаторы обычно изображали обиталища всяких темных сил: отвесные скалистые горы, вздымающиеся среди бурлящего моря. Нам не до сказки. Хотя море действительно бурлит - на Докдо мы летели в тот же самый день, когда Владивосток накрыло внезапным снежным ураганом, наделавшим столько бед. И даже на семистах с лишним километрах к югу от эпицентра циклона дыхание непогоды ощущалось весьма свежо.
Между тем вертолет «Ансат» (сделанный, к слову сказать, на Казанском вертолетном заводе; такие неприхотливые и надежные машины Республика Корея с удовольствием закупает в России), заложив по просьбе фотокорреспондента «В» широкий круг вокруг островов, начинает осторожно заходить на посадку. Куда он заходит, глядя в бортовой иллюминатор, понять невозможно: внизу, сколько хватает глаз, или обрывистые скалы, или беснующееся море. Зависнув в какой-то точке и как бы примерившись к ветру, «вертушка» срывается на очередной круг и наконец через пару томительных минут аккуратно прижимается колесами к площадке размером с половину теннисного корта. Узкие, но аккуратные, вырубленные в скалах бетонные ступеньки ведут от нее к служебным и бытовым постройкам. По ним сразу начинают таскать из вертолета упаковки с корейской лапшой (с виду смахивают на наши «родные» ящики с «Дошираком»); чрезвычайно похоже на остров Танфильева - только нашим бы привезли черного хлеба да соленых огурцов. В силу метеорологических и иных условий время нашего пребывания здесь чрезвычайно ограничено - не более 30 минут. Фотокорр «В» немедленно начинает снимать, что попадается в зону его объективов, а тем временем капитан береговой охраны Республики Корея Ли Хан Соб, который командует здесь крохотным гарнизоном, начинает рассказывать о службе, как сказали бы в России, «на самых дальних наших островах»:
- Под моим началом здесь служат 38 морских пограничников. Служба продолжается два месяца без перерыва, а затем происходит полная смена личного состава. Сменившимся с вахты полагается недельный отпуск, в ходе которого можно повидаться с родными. Правда, нельзя сказать, что и здесь мы себя чувствуем в полной оторванности. Во-первых, рядом с нами гражданское население - служители маяка, семья рыбаков. Да и вот, смотрите, обычный символ гражданской жизни - почтовый ящик и соответствующий индекс, присвоенный этой территории национальной почтовой службой. Во-вторых, частые гости на острове - туристы. Бывает, что в хорошую погоду прогулочные суда подходят по два-три раза в день и на каждом до двухсот путешественников. В основном - корейцы, но бывают и иностранцы, в том числе и японцы…
Туристам здесь действительно раздолье. Кропотливый многолетний труд позволил соорудить бетонный причал, способный принимать небольшие круизные теплоходы, в скалах вырублены многочисленные лестницы, на дух захватывающую верхотуру с помощью лебедок и иных подъемных устройств поднято различное тяжелое оборудование, позволяющее считать удаленную точку на карте вполне цивилизованным местом. Кругом - дорожки с леерами, видовые площадки. Говорят, наиболее искушенные ценители стараются оказаться здесь на исходе ночи: ведь для корейцев Докдо в первую очередь привлекателен не как нуждающийся в защите объект сторонних притязаний, а как культовое место, откуда надо всей страной встает солнце - для обеих Корей это самая восточная географическая точка.
По словам капитана Ли, первые защитные сооружения на Докдо начали строить в 1953 году, сразу после окончания Корейской войны. А уже спустя три года, в 1956-м, первые восемь морских пограничников корейской береговой охраны начали нести здесь свою службу.
Памятуя о Курильском опыте, мы поинтересовались: часто ли в территориальных водах вокруг Докдо появляются браконьеры из соседних стран? Ответ был краток: таких случаев не было, потому что акваторию постоянно охраняют сторожевые корабли и катера корейской береговой охраны.
Еще из любопытных моментов: на Докдо, этом крохотном архипелаге, бьет собственный минеральный источник. Ценители говорят: вкуснейшая в Корее вода.
Вместо запланированных 30 минут мы пробыли в гостях у корейских пограничников 45. Все это время вертолетчики не глушили двигатель и с тревогой посматривали на небо. Что такое 15 минут? Время перемены между лекциями в вузе. Однако на удаленных островах (поверьте, на Курилах те же ощущения) время течет иначе; оно то тянется тягучей резиной, то сжимается в концентрированные сгустки. Это - не материк, здесь все несколько иначе…
Посреди бушующей историиПрактика показывает, что когда две страны начинают выяснять между собой территориальные вопросы, стороннему и незаинтересованному наблюдателю найти истину практически невозможно. Порой это используется как повод для развязывания войны: можно вспомнить, что в тридцатых годах прошлого века говорили в Германии насчет Судет, Эльзаса и Лотарингии, а что в Советском Союзе говорили про Карелию, Бессарабию и некоторые другие западные территории. Порой такая ситуация применяется для подогрева националистических, иногда откровенно реваншистских настроений в массах. А порой - просто чтобы поиграть государственными мускулами; мы тоже, дескать, не последние игроки на международной арене.
И тогда поднимаются из архивов пропылившиеся документы, пишутся «актуальные» научные труды, в которых обосновывается политика текущего момента. Все это мы уже проходили и не раз. По тому же Курильскому вопросу по обе стороны Японского (Восточного) моря написаны тысячи статей и сотни книг. Читаешь одни - все вроде бы правильно. Читаешь другие - тоже все как будто верно.
…В еще расколотой пополам Европе в середине 70-х подписали знаменитое Хельсинкское соглашение, одним из главных пунктов которого стало признание нерушимости послевоенных границ. На четверть века тот документ остудил горячие головы. А потом опять понеслось: Балканы, Кавказ. В Азии - где ХХ век тоже немало позанимался перекройкой границ - аналогичного соглашения не было никогда. Есть где разгуляться желающим. Спорные точки, названные нами вначале, - лишь малая часть тех мест, где поверхность карты может закипеть.
Корейские исследователи, опираясь на старинные карты и документы, доказывают, что еще в средние века острова Докдо вместе с более крупным и находящимся ближе к материку островом Уллындо (сегодня они все вместе составляют один уезд) входили в территорию королевств, располагавшихся на территории современной Кореи.
И так продолжалось до рубежа ХIX-ХХ веков, когда Восточная Азия полыхнула новыми войнами. В ходе Русско-японской войны 1904-1905 годов японцы обратили внимание на стратегическое значение островов Докдо - они фактически запирают вход и выход из Цусимского пролива. И вскоре вся группа островов была аннексирована - вместе, собственно говоря, со всей Кореей. Так продолжалось до 1945 года, который расставил все - относительно стабильные - точки над «i». Ну а остальное - всем известно.
…А насчет того, что все рифмуется, - так в наших дальневосточных зеркальных ситуациях это видно особенно отчетливо. На обратном пути с дальних островов Докдо наш вертолет совершил посадку для дозаправки на острове Уллындо. Мы провели там около часа, и ближе к вылету на взлетной площадке появился высокопоставленный чиновник местной администрации, который хотел нашим «бортом» вместе с нами вылететь на материк. Узнав, что здесь присутствуют российские журналисты, интерес которых - островная тема, - посетовал на нехватку времени, не позволяющую ему показать нам сохранившиеся на Уллындо японские боевые укрепления времен Второй мировой войны. Мы сумели успокоить собеседника, сказав ему, что точно такие же железобетонные долговременные огневые точки японской архитектуры мы многократно видели на Курилах - северных, средних, южных…
Посреди бушующей политикиНа самом деле ситуация вокруг островов Докдо обострилась пару лет назад. Именно тогда, в начале 2005 года, в японской префектуре Симане, обращенной к Японскому (Восточному) морю, было принято решение - наверное, по примеру губернаторства Хоккайдо, где День Северных территорий, 7 февраля, отмечается уже много лет, - отмечать 22 февраля, как День островов Такэсима (японское написание островов Докдо). Трудно сказать - то ли так был отмечен юбилей - 50 лет после окончания самой кровопролитной из всех войн, то ли была какая-то иная мотивация, но это событие, естественно, не осталось незамеченным. Тем более - в Корее. В данном случае мы можем говорить о некоей единой целостности, потому что обе Кореи, несмотря на все, что их разделяет, отреагировали идентично.
Так, в частности, менее чем через год по телеканалам обоих государств, практически одновременно - и вряд ли это можно считать случайным совпадением (в политике, как известно, совпадений не бывает) - были показаны документальные фильмы, подтверждающие корейскую принадлежность островов.
А когда Япония обозначила свои планы провести в районе островов гидрографические исследования, Республика Корея стянула к Докдо порядка двух десятков кораблей и катеров береговой охраны, заявив при этом публично, что сформированные силы будут перехватывать морские и воздушные суда иных стран, если они приблизятся к этим территориям. По сведениям ряда информагентств, на помощь южнокорейским силам были готовы выдвинуться подразделения ВМС и ВМФ Северной Кореи. В новейшей истории это - едва ли не единственный случай таких совместных действий двух стран, представляющихся мировому сообществу в качестве непримиримых противников. Понятно, что, столкнувшись с невозможностью сыграть на противоречиях между двумя государствами Корейского полуострова, Япония отказалась от первоначальных планов.
…Прилетев в Сеул, мы попали с корабля на бал - здесь проходила международная научная конференция, посвященная 50-летию женевских соглашений, которые полвека назад стали краеугольным камнем в области международного морского права. Конференцию под патронатом Министерства морских дел и рыболовства Республики Корея проводили Инчхонский университет (Корея) и Университет Беркли (США). В конференции принимали участие далеко не последние ученые из Кореи, США, Австралии, Перу, Канады, Италии, Ливана, Бельгии, Аргентины, Голландии, Норвегии и ряда других стран. Наших соотечественников, к сожалению, не было. Обсуждались интереснейшие, в принципе, вопросы - такие, к примеру, как ситуация в Адриатике, где возникли новые государства: как делить море, богатое биоресурсами и не только? О Докдо речь не шла - во всяком случае публично. Однако в кулуарах мы встретились с профессором, доктором права из Инчхона, который по нашей просьбе комментировал ситуацию достаточно прямо:
- Ситуации с островами Докдо и Южными Курилами абсолютно сопоставимы. И те, и другие оказались японскими территориями в результате агрессивных военных действий, которые Япония вела в начале ХХ века. Именно поэтому, чтобы делать какие-то сегодняшние выводы, надо прежде всего тщательно изучать историю. Думаю, что в таких вопросах Россия и Республика Корея вполне могут более детально согласовывать свои позиции, тщательно консультироваться. Ведь даже с КНДР при всей разнице во многих подходах в данном случае мы выступаем единым фронтом.
Нашу страну и Японию связывают многовековые экономические и культурные связи. Товарооборот между нашими странами достигает астрономических сумм. Однако есть вопросы, в которых мы всегда должны быть принципиальными.
…Вот, собственно и весь отчет о командировке корреспондентов «В» на «курильский аналог», расположенный в южной части Японского (Восточного) моря. В качестве коды можно, пожалуй, добавить лишь вот это сообщение, промелькнувшее буквально месяц назад по информационным лентам новостных агентств: «Республика Корея представила транспортно-десантный корабль «Докдо», являющийся крупнейшим в странах Азии. Его водоизмещение составляет 14000 тонн, длина - 199 метров, экипаж - 340 человек, десант - 700 человек. Палубы корабля оборудованы для базирования семи вертолетов. Кроме того, «Докдо» может осуществлять транспортировку шести танков и десяти грузовых автомобилей. Корабль предназначен для выполнения как военных, так и гражданских задач, в том числе в рамках операций по ликвидации последствий масштабных стихийных бедствий (например, цунами и эвакуации беженцев (до 1100 человек)».
* * *
Редакция газеты «Владивосток» благодарит Русскую горно-рудную компанию за помощь в организации командировки корреспондентов «В» в Республику Корея.
Автор: Андрей Островский Вадимович