Через Евразию на край земли, чтобы влюбиться во Владивосток

Поэт Жан-Пьер СПИЛМОН и писатель Бернар ШАМБАЗ, лауреат Гонкуровской и Аполлинеровской премий (высших литературных наград Франции), приехали в рамках проводимой МИДом Франции ежегодно в России «Французской поэтической весны». Впрочем, до Приморья европейс

15 май 2007 Электронная версия газеты "Владивосток" №2141 от 15 май 2007
5f9bec712057f253e5b0e8fd8b686dec.jpg


Поэт Жан-Пьер СПИЛМОН и писатель Бернар ШАМБАЗ, лауреат Гонкуровской и Аполлинеровской премий (высших литературных наград Франции), приехали в рамках проводимой МИДом Франции ежегодно в России «Французской поэтической весны». Впрочем, до Приморья европейские литераторы добрались впервые. О чем, кстати, ничуть не жалели.

Бернар Шамбаз, как выяснилось, вырос в семье французских коммунистов и с детства был влюблен в Советский Союз (среди его книг есть «Комсомол» и «Кинопанорама»), а Жан-Пьер давно мечтал хотя бы немножко понять, что же такое загадочная русская душа. Именно поэтому оба литератора часть пути до Владивостока проделали по Транссибу, а в городе нашенском встречались и со студентами и преподавателями ДВГУ, и с коллегами по творчеству - Владивостокской организацией Союза писателей России, и просто с интеллигенцией города. И, как выяснилось, общих интересов у нас и французских писателей не так уж мало. Даже несмотря на то, что творчество Жан-Пьера Спилмона и Бернара Шамбаза не переведено на русский, тем для разговоров нашлось немало…

- Актуальна ли для Франции столь острая сегодня для России проблема падения интереса к чтению у молодежи?

Жан-Пьер: - Да, подобный печальный феномен существует и во Франции. Число читателей уменьшается постоянно, и это не может не волновать. К сожалению, мы не можем объяснить, почему так происходит. Возможно, потому, что сама система преподавания в школах все меньше и меньше связана с книгой, с литературой. Однако, что поразительно, в большинстве школ библиотеки не страдают от отсутствия читателей, даже наоборот.

Для меня маленького чтение было способом ухода от мира. Я читал все подряд, в том числе и русскую литературу. «Идиот» и «Братья Карамазовы» меня просто потрясли.

Бернар: - Интересно, что самая популярная, наиболее продаваемая моя книга была как раз книгой для детей. Она называлась «Футбольный матч, который будет длиться все лето». Душой же больше всего пекусь о новой книге, она скоро выходит, и это будут своего рода путевые заметки по Италии. Кстати, в одном из маленьких городков горной Италии в гостинице я увидел портрет Сталина и под ним - вырезку из газеты. Там говорилось, что еще до революции СТАЛИН был в Италии и приходил к владельцу гостиницы устраиваться на работу сторожем. Но его не взяли, сочтя слишком субтильным.

- Бернар, в вашем творчестве так ярко выражена тема России и Советского Союза…

- Да, я родился и вырос в мире, где любили эту страну и русских. Я купался в иллюзиях коммунизма. Открыл для себя и зачитывался ТУРГЕНЕВЫМ, ТОЛСТЫМ, Борисом ПОЛЕВЫМ, МАЯКОВСКИМ. Увидел фильмы Сергея ЭЙЗЕНШТЕЙНА. Все это связалось в один клубок, стало страстью к русской душе, русскому народу. В 70-х годах стал читать ТЫНЯНОВА, БАБЕЛЯ, посмотрел «Рабу любви». Русские стали еще ближе. Мир России для меня был мечтой, чем-то идеальным… Потому я и приезжал сюда не один раз. В первый раз побывал в России в 15 лет, в пионерском лагере. Потом было путешествие от Архангельска до Астрахани. А теперь я во Владивостоке. Удивительно!


Жан-Пьер: - К сожалению, сегодня мало переводится на французский современных российских писателей. Мало и французских авторов публикуется на русском. А жаль. Я с восторгом читаю Людмилу УЛИЦКУЮ, например! В этом отношении наши страны могли бы сотрудничать плотнее, тем более идет Год русского языка…

- Вы начали писать в XX веке, сегодня на дворе XXI. Уже нет СССР. Нет многого, что было реалиями XX века. Какой он был, прошлый век?

Жан-Пьер: - Я написал много книг, и ни одной - о ХХ веке. Но времена перекликаются, вы замечали? Эпидемия чумы в XIV веке и СПИД в ХХ - разве они не ставят перед людьми одни и те же вопросы? Наверное, прошлый век, как и предыдущие, искал ответы…

- Кстати, о новом веке. Вряд ли вы остаетесь в стороне от событий в родной стране. За кого, если не секрет, голосовали на выборах во Франции?

Жан-Пьер: - За РУАЯЛЬ. Политика САРКОЗИ мне не по душе.

Бернар: - В первом туре отдал свой голос БАЙРУ, но втором - за Руаяль. Очень разочарован политикой Саркози.

По итогам своей поездки французские литераторы намерены создать путевой дневник, который будет размещен на francomania.ru и сайтах французских университетов - партнеров проекта. Владивосток становится все ближе к Франции. Не зря же в последнее время все чаще говорят о том, что скоро у нас откроется отделение «Альянс Франсез».

Автор: Любовь БЕРЧАНСКАЯ