В мире науки язык доведет не только до Киева

10 ноября кафедра иностранных языков Дальневосточного отделения Российской академии наук отметила свой четвертьвековой юбилей.

14 нояб. 1996 Электронная версия газеты "Владивосток" №21 от 14 нояб. 1996

10 ноября кафедра иностранных языков Дальневосточного отделения Российской академии наук отметила свой четвертьвековой юбилей.

Изначально кафедра была создана как учебное подразделение Академии наук: создавались группы по подготовке к сдаче кандидатского минимума аспирантов и научных сотрудников. Затем были организованы группы совершенствования навыков устной разговорной речи. При этом стали формироваться группы целевого назначения -"конгрессные": специалистов для работы на международных конференциях.

Как сказала Евгения Терехова, заведующая кафедрой, за 25 лет деятельности опубликовано более 300 научных публикаций, в том числе 3 монографии. В сфере научных интересов лингвистика текста, теория и практика перевода, лексикология, математическая лингвистика и методы обучения иностранным языкам.

Все члены кафедры - профессиональные переводчики, причем доценты В. Смеркович и Н. Панова проходили специальную подготовку в самом престижном переводческом вузе России - Московском государственном лингвистическом университете им М. Тореза. Там же получила диплом синхронного переводчика профессор Е. Терехова, которая, пожалуй, является единственным на Дальнем Востоке переводчиком-синхронистом и членом Союза переводчиков России.

Автор: Ольга МАЛЬЦЕВА, "Радио ВВС"