Курс на взаимопонимание
Успешно прошел визит в японский порт Майдзуру отряда боевых кораблей Тихоокеанского флота в составе большого противолодочного корабля «Адмирал Пантелеев», малого противолодочного корабля «Советская Гавань», подводной лодки «Б-345» («Варшавянка») и среднего буксира «СБ-522».
Успешно прошел визит в японский порт Майдзуру отряда боевых кораблей Тихоокеанского флота в составе большого противолодочного корабля «Адмирал Пантелеев», малого противолодочного корабля «Советская Гавань», подводной лодки «Б-345» («Варшавянка») и среднего буксира «СБ-522». О подробностях визита рассказывают флотские журналисты.
Сухарики против шторма
…- Корабли к бою-походу приготовить! По местам стоять, со швартовых сниматься!
Эти команды, прозвучавшие ни свет ни заря по корабельной трансляции на «Адмирале Пантелееве» и «Советской Гавани», явно подбодрили личный состав экипажей. Сотни пар флотских ботинок прогрохотали по трапам: матросы занимали посты согласно боевому расписанию. И вскоре усердно подталкиваемые маленькими японскими буксирами оба российских корабля уже покидали дружелюбный порт Майдзуру.
Надо было видеть, как следовали в район учений наши большой и малый противолодочные и японские эскадренные миноносцы! Строго в кильватерном строю, на некотором удалении друг от друга, невзирая на сильное волнение моря. В заданном квадрате залива Вакаса началось совместное маневрирование, где потребовалось прежде всего мастерство командного состава каждого корабля. Со скоростью 14 узлов БПК «Адмирал Пантелеев», МПК «Советская Гавань», эсминцы «Харуна» и «Симакадзе» шли с попеременным лидированием в строях то пеленга, то уступа, то фронта. При этом одновременно отрабатывались флажковые сигналы.
Все бы хорошо, но ухудшалась видимость, усиливался шторм, волны уже захлестывали носовую часть больших кораблей. Каково же было выполнять учебно-боевые задачи экипажу МПК «Советская Гавань», которого 5-балльная морская стихия швыряла на волнах, как какую-то щепку, временами «зарывая» в водной пучине чуть ли не полностью! Многие из молодых моряков - подчиненных капитан-лейтенанта Алексея Денисова - впервые оказались в столь непривычной для них обстановке. Часть экипажа, что называется, «слегла», вахты несли самые стойкие старшины и матросы. Младшие офицеры, тоже не имеющие опыта подобных «болтанок», постоянно жевали сухарики - это вроде облегчало состояние. В те горячие часы командир корабля опирался на настоящих профессионалов.
Моряки вздохнули свободнее, лишь когда командующий 3-й флотилией эскадренных миноносцев контр-адмирал Юкитака Миядзаки, переговорив с вице-адмиралом Виктором Чирковым, принял решение остановить учения и возвратиться в порт. В 15.20 наши «Адмирал Пантелеев» и «Советская Гавань» встали на якорь…
Неотработанный эпизод совместного учения - оказание помощи кораблю, терпящему бедствие, удалось провести за границей территориальных вод Японии, едва успокоилось море. Кроме кораблей к участию в нем были привлечены с обеих сторон вертолеты, японский самолет, а роль «терпящего бедствие» исполнял тральщик «Тобисима». Как с удовлетворением отметили российский и японский адмиралы, прошедшее учение показало высокую морскую выучку экипажей, способствовало взаимопониманию военных моряков двух стран-соседей.
На боевой службе
В сущности, от Владивостока до порта Майдзуру - рукой подать. Ну что за расстояние для современного военного судна в пятьсот с лишним миль? И все же каждый такой выход в море - событие для всего флота, а уж для отдельно взятого корабля - большой праздник. Что греха таить: из-за материальных трудностей значительная часть боевой техники попросту ржавеет у причалов, в иных экипажах служат старшие офицеры, которые еще ни разу (!) не были в дальнем походе.
Видимо, учитывая и этот факт, командование ТОФ впервые за всю историю подобных визитов за рубеж включило в состав отряда единицу из Совгаванского военно-морского района - малый противолодочный корабль под командованием молодого офицера Алексея Денисова. А дизельная ПЛ капитана 2-го ранга Александра Бардовского, что называется, усилила и разнообразила состав отряда. Японцы - и военные, и гражданское население - с нескрываемым интересом подходили к нашей «Варшавянке» во время ее стоянки в иностранном порту.
На переходе морем как к берегам Страны восходящего солнца, так и на обратном пути наши корабли и днем, и ночью жили боевой учебой. Тренировки по борьбе за живучесть, по отражению воздушных атак условного противника и другие учения наполняли каждые сутки реальной боевой работой. Особенно остро почувствовали свое предназначение участники похода во время проведения различных стрельб.
- Отлично проявил себя в море экипаж МПК «Советская Гавань», - говорит капитан 1-го ранга Александр Пивоваров, старший офицер отдела подготовки надводных кораблей штаба ТОФ. - Ему, как и подводникам, в условиях сильной морской качки пришлось действовать на пределе физических усилий, и тем дороже достигнутый результат: успешно выполнены артиллерийские стрельбы и специальные упражнения. Только добрые слова могу сказать и об «Адмирале Пантелееве»: он безупречно выполнил выход в атаку на имитированную подлодку с применением противолодочного оружия, ракетами поразил воздушные «цели».
…В тот момент, когда командир БПК капитан 2-го ранга Иван Ковалев с ходового мостика передал для своих подчиненных - прежде всего для личного состава ракетно-артиллерийской боевой части капитана 3-го ранга Евгения Гайкалова, - пеленг и дистанцию до выпущенных по отряду кораблей имитированных ракет воздушного «противника» и тут же отдал приказ принять целеуказание, в БЧ-2 уже знали, что делать. Основная нагрузка легла на зенитно-ракетную батарею во главе с капитан-лейтенантом Александром Кривопустом. Едва корабль развернулся на боевой курс и «цели» вошли в зону поражения ЗРК, мощный залп оглушил все окрест. В намеченную точку ушли не условные, а настоящие ракеты!
- Экипаж действовал слаженно в сложных погодных условиях, - сказал после завершения учебы в море капитан 2-го ранга Иван Ковалев. - Понятно, очень многое зависело от таких подразделений, как ракетно-артиллерийская боевая часть под командованием капитана 3-го ранга Евгения Гайкалова, радиотехническая, где командиром капитан 2-го ранга Олег Пузин, электромеханическая БЧ под началом капитана 2-го ранга Игоря Романова. Вот и штурман наш - самый молодой командир БЧ-1 на флоте, прошлогодний выпускник ТОВМИ с красным дипломом - старший лейтенант Артем Колпащиков показал себя прекрасным специалистом. Да, по сути, отмечать надо всех, ведь если бы хоть один человек подвел экипаж, и корабль вернулся бы в базу с другим результатом. А так задачи боевой службы выполнены на 100%.
Аплодисменты мичману Рудневу
Конечно же для гостей из России принимающая сторона организовала экскурсии как по военно-морской базе, так и по городу. Наши моряки побывали на эсминцах и с восхищением отзывались о том, как японские военнослужащие содержат боевую технику и оружие. В свою очередь, и хозяева с живым интересом посещали корабли ТОФ. В отведенное время почти 2,5 тысячи жителей Майдзуру поднялись на борт «Адмирала Пантелеева», «Советской Гавани» и подлодки.
«Майдзуру» в переводе на русский означает «танцующие журавли». Именно они - обязательный элемент герба здешнего военно-морского района.
Что осталось в памяти от посещения японской земли? У каждого матроса, офицера было свое восприятие чужой действительности. Но вот что бросалось в глаза всем русским военным морякам - ухоженность людей и улиц, отсутствие нищих, трудолюбие местного населения. В рабочие дни днем никто не шатался праздно по городу, настежь открытые магазины были пусты. Движение начиналось вечером, когда взрослые и дети возвращались домой с работы и с учебы. Поражали исключительная вежливость японцев, их почтение к старшим.
Незабываемые впечатления остались у россиян после посещения древней столицы Японии - города Киото. Наши моряки воочию увидели культовые сооружения, сфотографировались на память у храмов, где когда-то ходили императоры.
Были встречи с японскими военнослужащими - как протокольные, так и неформальные.
Как-то вечером наших ребят без старших чинов пригласили на барбекю, иначе говоря - на шашлык. Расположились в парковой зоне на окраине базы, с удовольствием отведали жареного мяса, угостились местными напитками, пообщались на ломаном русско-английском, с помощью жестов преодолевая языковой барьер. Обменялись сувенирами, наконец. А потом один из хозяев матросской вечеринки предложил меряться силой на руках. Тут же за столиком развернулись состязания. И надо признать, японские контрактники, по возрасту старше многих наших матросов, явно выигрывали это неофициальное первенство. На их смуглых лицах уже появились улыбки превосходства. Видя, что наших «валят», за стол прочно уселся мичман Алексей Руднев. Нет, он не спортсмен и во флотских спартакиадах не участвовал. Но, будучи старшиной команды палубных механизмов на «Адмирале Пантелееве», естественно, не раз имел дело с тяжелым инструментом и в «хилых» не числился. И… началось!
Одного поборол, другого. К столу стали подходить те, кто побеждал русских прежде, но и они оказались беспомощны супротив мичмана Руднева. Азарт достиг своего накала, десятки болельщиков плотно окружили место состязаний. А Алексей валит и валит японцев. Тогда один из побежденных по сотовому вызывает какого-то известного на их базе силача. Через минут десять за столик садится местный чемпион. Он покрупнее, коренастее нашего Руднева, заметно играет мышцами. Секунда - и этот соперник повержен! Всеобщее молчание… Словно еще недоумевая, японец предлагает бороться левой рукой. Р-раз - и тот же результат! Еще толком не веря в поражение от русского моряка, японский моряк вновь выставляет правую руку!
…Как рассказывал позже на корабле мичман Руднев, в знак уважения к сопернику он дал ему чуть «поиграться» туда-сюда руками, потом же прижал того так, что у иностранного коллеги не осталось никаких шансов на победу…
А в тот момент, когда наш силач в третий раз осилил местного, и японские болельщики с восторгом зааплодировали Рудневу. Что ж, силу и волю к победе все уважают, независимо от национальной принадлежности.
Автор: Константин ЛОБКОВ, Виктор ЛАПШИН (фото), специально для «В»