'Ведь это счастье - просто жить...'
Автор нового поэтического сборника под таким названием, вышедшего в Москве в издательстве МГУ, - приморская поэтесса Татьяна Прудкогляд. Личность известная не только среди поэтов, но и среди издателей: она возглавляет издательско-полиграфический комплекс и факультет издательского бизнеса и компьютерного дизайна ИМК ДВГУ. И потому темой нашего предновогоднего разговора стали не только новые стихи, но и итоги работы издательства в уходящем году.
Автор нового поэтического сборника под таким названием, вышедшего в Москве в издательстве МГУ, - приморская поэтесса Татьяна Прудкогляд. Личность известная не только среди поэтов, но и среди издателей: она возглавляет издательско-полиграфический комплекс и факультет издательского бизнеса и компьютерного дизайна ИМК ДВГУ. И потому темой нашего предновогоднего разговора стали не только новые стихи, но и итоги работы издательства в уходящем году.
- Я очень благодарна коллегам-издателям МГУ. Когда-то они с интересом отнеслись к первому моему сборнику "Татьянин день", а рукопись третьей книги - "Ведь это счастье - просто жить" - предложили издать в Москве. Однако типографию я выбрала ДВГУ. И для нее такое малоформатное издание - первое. Уникальные люди работают в университете - любой полиграфический изыск им по плечу. Особая благодарность Сергею Черкасову за великолепные иллюстрации, представленные в сборнике, а также дизайнерам - Сергею Григорьеву за суперобложку и Людмиле Харитоновой за профессиональную верстку книжки-миниатюры.
- А какими выпущенными книгами уходящего года может похвастать издательство ДВГУ?
- Таких немало: учебники, научная и мемуарная литература. Вот англо-русский контактологический словарь восточно-азиатской культуры "Перекресток", автор - доктор филологических наук Зоя Прошина. Ассоциация книгоиздателей России присудила ей первое место в одной из номинаций, назвав лучшей книгой года.
Цель словаря - дать возможность русскому читателю, не знакомому с китайской, корейской и японской письменностью, познакомиться с явлениями восточно-азиатских стран. Кстати, наше издательство занимается реализацией уникальных учебников китайского языка для школ и вузов, подготовленных лучшими преподавателями Хэйлунцзянского университета и ДВГУ.
Большой интерес у читателей вызвал выход топонимического лингвострановедческого словаря Ольги Рублевой "Владивосток в названиях от "А" до "Я".
Только что вышла книга воспоминаний профессора ДВГУ Анатолия Ивлева: о жизни, о людях, о времени. Хорошо, что в университете при поддержке ректора ДВГУ Владимира Курилова такие книги издаются. Здесь - раздумья, воспоминания, мысли о пережитом, неоценимый опыт старшего поколения.
В начале года выйдет краткий биографический справочник "Писатели Приморья" - от Арсеньева, Фадеева и до наших дней. Автор и составитель - профессор ДВГУ, известный литературный критик Сергей Крившенко, увы, не доживший до выхода книги. Но мы - его ученики - обязаны завершить задуманное.
- А что готовится к печати в будущем году?
- Идет работа над уникальным изданием. Это сборник исторических и архивных документов, научных статей, фотографий по русско-японской войне, причем многие документы будут опубликованы впервые. Авторы - сотрудники Института истории и философии ДВГУ.
Свою рукопись прислал адмирал Эдуард Чухраев, сейчас он живет в Москве, но связи с университетом не теряет. Его исследование называется "Петр Великий".
Поддерживает издательство и творческую молодежь. Журнал "Фишка" будет и дальше издаваться. А кроме того, планируем создать экспериментальное студенческое издательство, а при нем литературную студию под названием "Второй этаж". Дело в том, что недавний фестиваль молодых поэтов в Приморье показал: у нас много талантливых ребят, которых стоит поддержать.
Автор: Марина ИВЛЕВА, Нина ПЕТРУХИНА (фото), "Владивосток"