Знать о цунами все!
На заседании президиума ДВО РАН, которое прошло 8 февраля, были приведены такие данные: из 10 самых масштабных и страшных цунами океанского масштаба за последние 200 лет лишь одно - последнее - произошло в Юго-Восточной Азии, оно, можно сказать, стало почти исключением из правил. Потому что все остальные обрушивались на тихоокеанское побережье разных стран.
Такую задачу после страшной катастрофы ставят перед собой ученые мира, в том числе и дальневосточные
На заседании президиума ДВО РАН, которое прошло 8 февраля, были приведены такие данные: из 10 самых масштабных и страшных цунами океанского масштаба за последние 200 лет лишь одно - последнее - произошло в Юго-Восточной Азии, оно, можно сказать, стало почти исключением из правил. Потому что все остальные обрушивались на тихоокеанское побережье разных стран.
Для этих мест цунами вполне привычное дело, особенно средней силы. Да и землетрясения здесь случаются в десятки раз более мощные.
В 1952 году мощная волна начисто смыла город Северо-Курильск, погибло более пяти тысяч человек…
Были и другие, менее трагические случаи, когда цунами обрушивалось и на Камчатку, и на Курилы, и на побережье Приморского края. Ситуацию спасало лишь то, что места эти не слишком заселенные.
Однако благодушие по отношению к такой стихии неуместно, считают ученые. Свое мнение корреспонденту «В» высказал руководитель лаборатории цунами Института морской геологии и геофизики ДВО РАН (Южно-Сахалинск) Виктор Кайстренко, кандидат физико-математических наук. Несколько дней назад он вернулся из Индонезии, с острова Суматра, где группа российских ученых вела исследования последствий цунами.
Уроки Симелу
«Нам нужно было зарегистрировать самые общие факты, связанные с этим редким, но очень опасным явлением, - рассказывает Виктор Михайлович. – И вот один из самых главных выводов, который можно сделать: число человеческих жертв вовсе не связано с физическими параметрами цунами. Мы вели исследования на острове Симелу, который оказался самым близким к эпицентру как землетрясения, так и цунами. Он принял удар волны первым. Здесь разрушено абсолютно все, а вот человеческих жертв единицы – погибли семь человек. Дело в том, что все жители слышали, как вести себя в подобных случаях. Во-первых, остров сильно протрясло. А потом море ушло. Вдруг откатилось на сотни метров. И это стало главным индикатором опасности: люди поспешили на сопки. Именно это их спасло.
В это время на других островах и в городах местные жители и туристы, обрадовавшись дармовщине, бросились собирать ракушки, водоросли, морепродукты. Здесь-то их и захлестнули гигантские волны. Тысячи погибших…».
Ученые России, США, Турции, Японии прибыли в эти места уже три недели спустя после трагедии: в первое время здесь повсеместно нужны были совсем другие специалисты – спасатели. Да и власти поселков и городов заняты были доставкой пресной воды и продовольствия, организацией медицинской помощи, восстановлением коммуникаций.
«На острове Симелу нас встретил глава администрации в своей «резиденции» - большом деревянном сарае, половину которого занимала гуманитарная помощь, - продолжает Виктор Кайстренко. - Несколько таких же деревянных сарайчиков – единственное, что здесь уцелело. Прием он вел у костра. Одним из сильных впечатлений от местной жизни стали очень ухоженные, обстиранные, чистенькие дети. Мы не увидели ни одного чумазого лица. Удивила сила духа этих людей: у них нет домов, начисто смыты посевы, ситуация просто катастрофическая, и все же они стараются не унывать, жизнь продолжается… Кстати, они с огромной теплотой относятся к русским. Вдоль берега мы путешествовали на джонке под охраной местной полиции».
Объектом исследований стали самые разные детали и свидетельства катастрофы: по обломках деревьев определяли точки заплеска волны, регистрировали эрозии почвы, разрушения коралловых рифов. Один из таких кусков коралла, заброшенный волной на двухметровую высоту, по решению главы местной администрации в будущем станет памятником скорби.
Особым предметом исследований стали глубокие слои почвы, в которых сохранились остатки разрушений после цунами, произошедших тысячи лет назад. Это особая область исследований – палеоцунами.
Угроза реальна
«Все это необходимо знать, чтобы в деталях представлять явление, - считает Кайстренко. – Тогда мы можем проводить параллели и с цунами, которые бывали на Тихоокеанском побережье, и вести расчеты на будущее».
А именно для уроков на будущее и нужны такого рода экспедиции. Тем более, как утверждают специалисты, угроза цунами для Тихоокеанского побережья намного больше, чем для стран Юго-Восточной Азии.
«В Японском море регулярно происходят мощные землетрясения, которые могут породить волну, опасную для Дальнего Востока России, в том числе и для Приморья, - говорит Виктор Кайстренко. - Здесь бывали цунами: в Находке в 1983 г., трижды в разные годы волна накрывала побережье поселка Рудная Пристань. Учитывая все это, речь всерьез должна вестись о восстановлении службы цунами на Дальнем Востоке. Созданная в 50-х годах прошлого века, она безнадежно устарела».
Специалисты подтверждают: мариографы – приборы для измерения уровня океана – больше не работают. Сейсмические станции на Камчатке и Сахалине пока действуют, но их для системы явно недостаточно. Аппаратура требует обновления – нужны уже цифровые приборы, чтобы данные сразу обрабатывались компьютером. Нужны гидрографические исследования, потому что нынешние технологии не позволяют с точностью сказать, какой будет волна и какой участок побережья она атакует.
У японцев и американцев такие системы работают. У нас – нет. И это при том, что именно российские ученые в свое время первыми их создавали, первыми регистрировали цунами в открытом океане. Работала и система оповещения.
Необходимы и нормы для хозяйственного освоения: там, где есть угроза цунами, серьезное строительство вести нельзя.
И еще одно необходимое условие: население побережья обязано знать, как вести себя в случае сигнала о приближении цунами.
Автор: Марина ИВЛЕВА, «Владивосток»