Ванди расскажет тайцам о России

Во Владивосток приехала подданная Королевства Таиланд Ванди М… У себя дома она изучала журналистику в университете Ратчабхат, потом два месяца стажировалась в Канаде. Недавно Ванди с удовольствием согласилась встретиться с русским коллегой.

5 окт. 2001 Электронная версия газеты "Владивосток" №1054 от 5 окт. 2001

Во Владивосток приехала подданная Королевства Таиланд Ванди М. У себя дома она изучала журналистику в университете Ратчабхат, потом два месяца стажировалась в Канаде. Недавно Ванди с удовольствием согласилась встретиться с русским коллегой.

- Ванди, почему ты решила приехать в Россию?

- В Таиланде мало знают о вашей стране. Многие, особенно крестьянское население, до сих пор думают, что Россия – тоталитарное коммунистическое государство. Даже несмотря на то, что последние годы у нас отдыхает много русских туристов. Просто они мало контактируют с местным населением: тайцы не знают русского, и наоборот. Зато у нас хорошо знают ваших спортсменов, особенно гимнастов.

Когда мне представилась возможность поехать во Владивосток преподавать тайский язык в ДВГУ, я с удовольствием согласилась. Я постараюсь получше узнать Россию и потом написать книгу обо всем, что увидела.

- Родители не возражали против такой дальней поездки?

- Поначалу мама не хотела меня отпускать, говорила о холодах и русской мафии, но решала я, ведь мне уже 24 года. К тому же в Таиланде у меня есть русская подруга - из Владивостока. Она рассказала мне, что не все так страшно, как иногда пишут в газетах.

Мне кажется, что я неплохо подготовилась к поездке. Пару лет назад двоюродный брат был в Англии как раз зимой. Он и помог мне экипироваться, отдал свои теплые вещи – шерстяные свитера, пальто. Правда, мне уже сказали, что зима во Владивостоке гораздо холоднее, чем в Лондоне. Кое-что из теплой одежды я купила в Таиланде, где есть специальные магазины для туристов, собирающихся в северные страны.

- А как ты адаптировалась к русской кухне?

- Вы едите много хлеба, а я привыкла к рису, овощам и фруктам. Русская еда кажется мне немного пресной, в ней не хватает острых азиатских специй.

- Ванди, россияне тоже не так много знают о твоей стране. Первое, что приходит на ум, – это знаменитые тайские пляжи, тайский бокс, тайский массаж – вот, пожалуй, и все.  Ты, как посланница своей страны, будешь рассказывать нам о тайской культуре, традициях?

- Я просто не могу не делать этого, работая в университете. А еще мне предложили заниматься с детьми из второй гимназии, где в этом году начали преподавать тайский язык.

Но рассказами я не ограничусь, хочу устроить настоящий тайский праздник – Лой Кратонг, который в этом году выпадает на 31 октября. Это полнолуние 12-го месяца, когда в Таиланде случается пик сезона дождей, а реки разливаются. Тогда люди выходят на берег и пускают в воду лойкратонги – цветочки-лодочки с горящей свечкой внутри, благодарят реку, дающую людям жизнь.

Я хорошо знаю смысл и порядок церемонии и постараюсь сделать для школьников и студентов настоящий тайский праздник и надеюсь, что к этому времени владивостокские реки не замерзнут.

Насколько я знаю, во Владивостоке скоро будет тайский культурный центр, который хочет организовать почетный консул Королевства Таиланд, в нем я наверняка буду работать.

- А в повседневной жизни, в быту, ты выполняешь какие-то ритуалы и обычаи твоей родины?

- Каждый день я завершаю молитвой. В буддизме (основная религия в Таиланде) нет бога-создателя, и потому моя молитва обращена просто к миру. Я благодарю его за то, что все у меня хорошо, и надеюсь, что завтра тоже будет прекрасным.

Есть у нас несколько заповедей, которые необходимо выполнять. Некоторые из них похожи на христианские – не убивать, не сквернословить, не пить алкоголь, не прелюбодействовать. Любая религия учит в первую очередь не делать зла другим людям.

- Ванди, чтобы написать хорошую книгу о нашей стране, ты должна хорошо ее узнать. Но живя только в краевом центре и общаясь лишь со студентами и профессурой, сделать это невозможно…

- Россия очень большая, так что книга моя будет больше о Приморье. Я постараюсь съездить и в сельские районы края и особенно хочу попасть в деревню, где живут удэгейцы. Вообще же планирую встретиться с самыми разными людьми – бизнесменами, политиками, артистами, с теми, кто живет в Приморье всю жизнь, и с теми, кто приехал сюда недавно. Чем больше я увижу, тем лучше получится книга.

- Как долго ты собираешься оставаться в России?

- Контракт с университетом заканчивается в январе, но может быть продлен. Если привыкну к морозам, то обязательно останусь (смеется). А если серьезно, то останусь, если буду нужна здесь и смогу найти друзей.