18:06, 29 марта 2013Фоторепортажи В честь международного дня франкофонии (праздника всех тех, кто говорит по-французски), отмечаемого 20 марта, вчера во Владивостоке был показан кукольный спектакль на французском языке «Голос в темноте», созданный Эриком Деньо при участии Орельена Зукипо по пьесе Матея Вишньека.
Всем пришедшим перед началом представления были выданы либретто с подробным текстом на русском языке, но мало кто из зрителей успел их прочитать: свет в зале погас, и на протяжении всего спектакля, состоявшего из 8 сцен, освещалась только та часть сцены, где и происходило главное действо. Кстати, работа со светом – неотъемлемая часть представления, с помощью которой куклы действительно «оживают». Также восхищение зрителей вызвала бесподобная игра Эрика Деньо, который с помощью умелых движений рук, порхающих как птицы, и меняя голос на сотни ладов, действительно сумел оживить персонажей пьесы.
После концерта Эрик Деньо и Орельен Зукипо (свето- и звукорежиссер спектакля) пообщались со зрителями, ответили на вопросы и раскрыли некоторые секреты своего мастерства.
- Подготовка к спектаклю обычно занимает 3 месяца, - поделился с присутствующими Эрик Деньо. – Что касается игры на сцене, для меня очень важно иметь контакт с материалом, прикасаться к маскам, куклам, так как я ещё профессионально занимаюсь скульптурой, рисованием и моделированием. У меня работает все тело целиком, я передаю эмоции не только через кисти рук, но и через все тело.
Постановщики спектакля впервые привозят свои маски и куклы во Владивосток (и в Россию), до этого они успели побывать с гастролями в Италии, Франции, Румынии, Ливане и Польше. По их словам, от показа спектакля в нашем городе у них остались только хорошие впечатления.
- Радостно обнаружить такой теплый прием, мы очень быстро почувствовали контакт с аудиторией, - признались они.
Напомним, что показ спектакля «Голос в темноте» состоялся при поддержке издательского дома «Альянс Франсез».