Будете ли вы купаться в море после сообщений об акулах в акватории Владивостока?

Электронные версии
Город у моря

Неизменные чувства к России

Выставка «Мой русский учитель Клементьев» открылась в краевом центре в главном корпусе Дальневосточного государственного технического университета.
Выставка «Мой русский учитель Клементьев» открылась в краевом центре в главном корпусе Дальневосточного государственного технического университета. - Алексей Николаевич Клементьев – преподаватель ДВПИ, который работал здесь в 30-е годы прошлого столетия, а потом переехал в Харбин, - рассказал ректор ДВГТУ Анвир Фаткулин. - Когда он вел мастер-классы, его учеником был молодой Гао Ман, который впоследствии стал известным переводчиком-русистом, общественным деятелем и получил признание в Китае. Гао Ман стал и нашим другом, а тот факт, что он перевел труды Пушкина, Чехова, Толстого, Островского и других авторов, сближает и делает особенно ценным наше общение. Это мероприятие значимо, потому что проходит в Год китайского языка в России, и это наш вклад в российско-китайские отношения, а самое главное, что на этой выставке есть работы и Алексея Клементьева, и Гао Мана. На открытие прибыл и сам виновник торжества – Гао Ман. Он вспоминал, что в то время в Харбине проживало много эмигрантов из России, но ему выпала редкая удача стать учеником выдающегося художника и преподавателя Алексея Клементьева и его любовь к русской живописи тесно связана с учителем. - Когда я познакомился с Алексеем Николаевичем, мне было 17 лет, - рассказал гость из Поднебесной. - Он учил меня технике живописи. Умер Клементьев на чужбине, но в моем родном городе Харбине. Позднее я узнал, что он ученик Ильи Репина. Сегодня «легенда» китайской литературы живет в Пекине. В прошлом году в октябре в столице КНР проходила совместная выставка работ выдающегося художника и его учителя. На церемонии ее открытия Гао Мана назвали «китайско-российским культурным послом». - Моим землякам было интересно познакомиться с работами русского художника Алексея Клементьева, - отметил он. - До этого его мало кто знал, а во время выставки возник живой интерес к трудам выдающегося профессора. - Тогда же мы решили, что экспозицию надо показать и в нашей стране, - продолжил Анвир Амрулович. – И выбрали местом экспозиции наш вуз. Презентация арт-проекта прошла успешно. На нее прибыли дипломаты, гости из КНР, сотрудники администрации города и вуза, студенты. Все они были удивлены, что знаменитые песни «Подмосковные вечера» и «Катюша» в Поднебесной стали популярны с легкой руки Гао Мана, который выполнил их перевод. - Символично, что выставка проходит в здании, где был основан Восточный институт, - отметил директор дома музеев ДВГТУ Валерий Филоненко. После чего гостю вручили юбилейную книгу «110 лет Восточному институту во Владивостоке», вышедшую в издательстве ДВГТУ. После церемонии открытия автор провел первую экскурсию и представил свои работы, выполненные в различной технике. В экспозиции портреты Анны Ахматовой, Льва Толстого, Антона Чехова и других писателей. Дольше всего посетители задерживались у полотна «Пушкин на Великой Китайской стене». - Я написал целую серию работ, посвященных великому русскому поэту. Мне кажется, что он очень хотел побывать в Китае, и я осуществил его давнюю мечту. Я считаю, что выставку надо было назвать «Художник Клементьев и его ученик», - в заключение произнес автор многочисленных публикаций о России. - В Китае говорят: «Если ты был учителем, то на всю жизнь останешься уважаемым родителем».

Автор : Татьяна ГРИГОРЬЕВА.

comments powered by Disqus
В этом номере:
Павшие гарнизоны

«Хочешь мира, готовься к войне»… «Не желаешь кормить свою армию, будешь кормить чужую»… «У России нет друзей, а только союзники: ее армия и флот»… Ряд можно продолжить: боеспособная армия во все времена - залог существования любого государства. Нашего – тем более. Для повышения боеспособности и проводится в России который год масштабная армейская реформа. Так, по крайней мере, убеждают нас высокие официальные лица. Хотя многие профессиональные военные сомневаются в ее эффективности. Не сочтите за увлечение цитатами, но приведу еще одну. Точнее, древнее китайское проклятие, немного его перефразировав: «Чтоб вам жить в эпоху реформ!» Многие вполне боеспособные воинские части Приморья перемен не пережили.

От винта!

Небольшой поселок Галенки Октябрьского района Приморского края знают не только в России, но и во Франции. В некоторых иностранных и отечественных СМИ его называли даже «городом». И все потому, что здесь до недавнего времени дислоцировался 18-й гвардейский дважды Краснознаменный ордена Суворова II степени авиационный полк «Нормандия-Неман», укомплектованный штурмовиками «СУ-25». Во время Великой Отечественной войны в нем служили советские и французские летчики.

Рубли и юани

Россия и Китай начинают биржевую торговлю юанями и рублями. Вызвано это необходимостью установки режима рыночного курса валют относительно друг друга с ежедневной котировкой. В России пилотными площадками станут Новосибирск и Владивосток. А в Китае - банки провинции Хэйлунцзян, прилегающей к российской границе на Дальнем Востоке.

Вечерний парад

9 Мая на центральной площади столицы Приморья состоится парад войск и боевой техники Владивостокского гарнизона, посвященный 65-й годовщине Победы в Великой Отечественной войне.

Вверх - вниз

Вчера владивостокский фуникулер отметил 48-ю годовщину со дня открытия. Его строительство началось в 1959 году, а первая поездка состоялась 5 мая 1962 года. Длина фуникулера составила 250 метров, а высота подъема 70 метров. Подъемные механизмы были изготовлены на заводе им. 15-летия ВЛКСМ в г. Сталино, а вагоны произвели в Ленинграде.

Последние номера