Окара не посинеет и не скукожится

Японцы словом “кара” называют обыкновенную соевую шелуху. А вот приставка “о” наполняет его новым содержанием.

9 дек. 1998 Электронная версия газеты "Владивосток" №508 от 9 дек. 1998

Японцы словом “кара” называют обыкновенную соевую шелуху. А вот приставка “о” наполняет его новым содержанием.

- По-другому этот продукт можно назвать соевым мясом,- рассказывает корреспонденту “В” мастер Дальнереченского консервного завода Людмила Харитонова. - Из окары готовят отличные котлетки, биточки. Хорош этот диетический белковый продукт при добавлении его в другие блюда. А вот примешайте толику его в картофельное пюре, так оно сохранит пышность и свежесть на праздничном столе в течение нескольких часов, а не посинеет и не скукожится.

Совсем недавно здесь начали вырабатывать из сои несколько нетрадиционные для нас продукты - не растительное масло, к которому мы давно уже привыкли, а ту же окару, соевые молоко и сыр. Для этих целей приобрели на одном оборонном заводе в Подмосковье малогабаритную и высокопроизводительную установку, дело пошло. Новая продукция понравилась дальнереченцам и не залеживается на прилавках.

Автор: Виктор ХОЛЕНКО, “Владивосток”