Будете ли вы купаться в море после сообщений об акулах в акватории Владивостока?

Электронные версии
Культура

Первая серия «Тихого Дона» в кукольном варианте

Хозяйственный Потапыч все простит своей соседке- авантюристке
Первая серия «Тихого Дона» в кукольном варианте
В ближайшие выходные Приморский краевой театр кукол приглашает зрителей на премьеру спектакля «Лиса Патрикеевна и Михайло Потапыч». Простая на первый взгляд сказка потребовала от актеров и режиссера проявить немало смекалки и выдумки… «Сказка­-лубок в казачьем духе» – так определил жанр спектакля Виктор Бусаренко, главный режиссер театра. И казачий дух спектакля становится ясен сразу же, достаточно только взглянуть на декорации: плетеный забор, подсолнухи, расписная печь, яркое синее небо… – Пьесу «Лиса Патрикеевна и Михайло Потапыч» написал известный драматург Михаил Супонин по мотивам русских народных сказок. В ней всего два персонажа, но до чего же они яркие, колоритные! – говорит Виктор Бусаренко. – Михайло Потапыч – такой наивный, простоватый даже, но хозяйственный, солидный, добродушный. А Лиса Патрикеевна – особа себе на уме, пронырливая, эдакая кумушка, авантюрная, артистичная натура, она не подарок, но очень обаятельная. И связывает их внутренняя симпатия – сразу видно, что Михайло Потапыч восхищается своей «образованной» соседкой. Интересно, что финал спектакля Виктор Васильевич изменил – дописав сцену, которой нет у автора, – сцену примирения Михайло Потапыча и Лисы Патрикеевны. – Мне хотелось, чтобы дети поверили: Лиса осознала свои ошибки, а Медведь ее простил. Но жизненный опыт и чутье подскажут взрослым, что на самом деле Лиса и дальше будет слегка обманывать Медведя, и даже если их ожидает совместное счастливое будущее, главной в семье будет, конечно, Лиса. Что ж, так бывает в жизни, – смеется режиссер. Работа над постановкой «Лиса Патрикеевна и Михайло Потапыч» была непростой. Изначально пьеса написана для классического кукольного театра: тростевые куклы, ширма… Но Виктор Бусаренко предпочел иное решение. – В пьесе всего два персонажа – Медведь и Лиса и очень много текста, – говорит Виктор Васильевич. – Это очень просто – сыграть за ширмой, но нашим зрителям – детям – будет скучновато. Спектакли с тростевыми куклами обречены, если в них много диалогов – получается то, что мы называем болтологией… Кроме того, нам хотелось, чтобы в спектакле были песни, танцы, много движения – а все это наиболее выгодно смотрится живым планом. У нас были опыты с ростовыми куклами, но мы довольно давно к ним не обращались. Я подумал, что нам нужно разнообразить жанровую палитру театра, и взял даже не ростовую куклу, а тантамареску. Это когда актер надевает на себя не куклу целиком, а как бы ее часть. В нашем случае – от пояса и выше. Руки используются для управления мимикой куклы и в то же время – для движения. Это довольно сложная техника. Актеру с куклой-тантамареской нельзя поворачиваться к зрителям спиной, да и в профиль, собственно, тоже не следовало бы. Следует работать анфас, три четверти. Поэтому мы придумывали немало интересного, решая, как должны двигаться по сцене Лиса и Медведь. И если с помощью тростевых кукол несложно показать, как Медведь переворачивает Лису вверх ногами и у нее из карманов блины падают, то в нашем случае пришлось придумывать другие ходы для этой сцены. От актеров, работающих с куклой-тантамареской, требуется больше пластики, больше актерского мастерства. Одна рука у них всегда занята в голове куклы – чтобы рот двигался, глаза, а вторая должна работать – что­-то брать, жестикулировать… Поэтому, чтобы кукла не выглядела однорукой, актеры постоянно меняют руки. Обычно тантамарески – куклы для коротких номеров продолжительностью пять-восемь минут. Играть же такой спектакль 40 минут – непростое испытание для артиста. Однако актеры Денис Шамрин и Роман Легкодухов (Михайло Потапыч), Оксана Иванова и Софья Кулешова (Лиса Патрикеевна) – в спектакле два состава – отлично справляются. Для Софьи, кстати, это первая роль в кукольном театре, серьезное испытание… Ну и, кроме того, использование тантамарески дало театру возможность сделать яркие красивые большие декорации, задействовать пространство сцены. Виктор Бусаренко давно мечтал поставить спектакль в казачьем духе, и вот наконец­то воплотил мечту в жизнь. – Казачество – очень колоритная, яркая часть русской нации, – говорит Виктор Васильевич. – В казаках есть праздничность быта, яркость, южный колорит. Создавая спектакль, я много слушал казачьих песен, читал Шолохова и Толстого… Вот у нас и получился такой солнечный спектакль, со степным ароматом – яркое небо, подсолнухи, зелень, домики с белеными печками, красочные казачьи песни. Я бы сказал, что мы постарались создать на сцене казачью станицу начала двадцатого века. Первая серия «Тихого Дона» в кукольном варианте: зажиточный край, мир, покой, перипетии между соседями, и ничего страшного!

Автор : Любовь Берчанская «VladNews»

comments powered by Disqus
В этом номере:
Жребий брошен
Жребий брошен

Многодетным семьям Владивостока выделяют землю под строительство жилья

Весь Уссурийск ищет пропавшую Настю
Весь Уссурийск ищет пропавшую Настю

Во вторник, 19 февраля, восьмилетняя Анастасия Луцишина не вернулась домой с занятий по легкой атлетике

Ларги студентов не боятся
Ларги студентов не боятся

Тюленям тоже интересно, что за существа на берегу

За автобусами объявят слежку
За автобусами объявят слежку

Новый портал мониторинга за общественным транспортом запустят во Владивостоке через 1,5 месяца

Кинофестиваль возглавит Звеняцкий
Кинофестиваль возглавит Звеняцкий

– Слышала, что 11-й кинофестиваль стран АТР «Меридианы Тихого» возглавит Ефим Звеняцкий. А как же театр? Екатерина Смидович, Владивосток

Последние номера
газета
газета
газета
газета