Паника по-русски

Бессмысленно и беспощадно. Эти слова, припечатанные классиком к русскому бунту, на самом деле можно приставлять почти ко всему, что мы, русские, делаем, со свойственной нам масштабностью… и полным идиотизмом

17 март 2011 Электронная версия газеты "Владивосток" №2900 от 17 март 2011
0bd356f89b9d57df3b07160ea090cca8.jpg Бессмысленно и беспощадно. Эти слова, припечатанные классиком к русскому бунту, на самом деле можно приставлять почти ко всему, что мы, русские, делаем, со свойственной нам масштабностью… и полным идиотизмом.Вот уж не думала, что доведется мне однажды в жизни сказать нечто подобное, но… Начитаешься тут в Интернете паникующих земляков, не такое скажешь… «Сложила в рюкзак консервы и крупы на всякий случай», – пишет одна. «Купила что-то йодное, принимаю, даю детям», – сообщает вторая. А третья просто вторые сутки от компьютера не отлипает, читает все-все-все, что находит про ситуацию на Фукусиме, и, мне кажется, скоро с ума сойдет на почве радиофобии… Здравый смысл куда-то делся. Про крупы и консервы молчу, хотя во всех памятках в первую очередь предлагают запасаться водой. Про препараты йода, которые принимать много и бесконтрольно еще опаснее, чем не принимать, если нужно, тоже много говорить не стану. Как и про то, что в сети сегодня «экспертов» и умников развелось больше, чем на свалке в Горностае крыс, и если всех их слушать и верить, действительно крыша съедет…А с другой стороны… Пишут мне живущие в Токио, в Ниигате, в Йокогаме подруги. Спокойно пишут – про то, что было, конечно, страшно, что сейчас трудно, но не надо нагнетать, и «чего вы там все с ума посходили»… И я даже знаю, что можно ответить этим искренне удивляющимся людям.Мы паникуем в таких размерах и так отчаянно потому, что имеем за спиной бесконечный опыт властного вранья. Про «малой кровью на чужой территории», про «в Чернобыле все спокойно», про «сейсмоустойчивое строительство в Нефтегорске», про «она утонула», да куда ни ткни и какую катастрофу в нашей стране ни возьми – наткнешься на классическое «все врут, власти скрывают»… Да достаточно вспомнить «локальные» беды Владивостока – веерные отключения электричества и режимное водоснабжение… Даже тогда добиться правды от местных властей было невозможно. Мы привыкли никому не верить и ни на кого не надеяться, жить по сарафанному радио – у нас в генах это заложено, у нас нет другого опыта… И еще… Мы точно знаем, что врут. Врут строители о том, какие новые технологии применяют; врут разработчики на темы того, какие запасы прочности у новых зданий и проектов; все врут. Мы точно знаем, что если бы, не дай бог, шандарахнуло в России – в той же Москве, например, число жертв измерялось бы не тысячами, а миллионами… Отсюда – наша цыплячья паника, наши налеты на аптеки, наши поиски информации, наши вопли в Интернете «что делать?!», «кто что знает?!». У нас нет опыта доверия власти, нет опыта действительно эффективных спасательных операций. И мы реагируем так, как привыкли – бессмысленно и беспощадно.

Автор: Любовь БЕРЧАНСКАЯ