Стройка на Старой русской улице

Чтобы лучше понять наших соседей, нужно побывать в китайской глубинке

27 окт. 2010 Электронная версия газеты "Владивосток" №2822 от 27 окт. 2010
7ed2b8edf4b1fdb3b4e6b6b27fdffc3b.JPG Чтобы лучше понять наших соседей, нужно побывать в китайской глубинкеХорошее путешествие начинается в дождь, гласит старинная китайская пословица. В истинности этого утверждения лишний раз смог убедиться корреспондент «В» при посещении соседней провинции Хэйлунцзян.Как и в Приморье, осенняя погода на северо-востоке КНР не отличается постоянством. Благодаря этому на удивление приятный сюрприз ожидал пассажиров нашего автобуса в поселке Хэндаохэцзы Муданьцзянского района: едва мы прибыли сюда, ненастье отступило и выглянуло солнце. Гости из России восприняли эту милость небес как должное, поскольку здесь, в трехстах километрах от границы, не иначе как чудом сохранилась русская церковь, построенная в начале прошлого века. Приют для отдыха измученной душеХрам находится на возвышении, как и полагается по канонам православия, поэтому виден практически со всех сторон, а восточная (алтарная) часть защищена высокими горами. Небольшая тесная улочка ведет к его воротам. У подножия лестницы на массивном камне запечатлена дата – 25 мая 2006 года. Переводчица¬китаянка Зоя рассказала, что именно в этот день правительство провинции Хэйлунцзян приняло решение о реставрации здания. Госсовет КНР постановил признать его музеем, и теперь местные жители исполняют правительственное решение. На первый взгляд строение выглядит не столь впечатляюще, как, например, православный собор в Харбине. Но ценность храма зависит не только от размеров. В этот объект деревянного зодчества вложена душа строителей – тех, кто возводил храм, и тех, кто занимался его восстановлением спустя столетие. А это дорогого стоит. – Церковь начали возводить в 1898 году, – рассказал экскурсовод из Поднебесной, историк и краевед Янь Сингуан. – Осуществляемое Россией строительство Великой Сибирской магистрали привело к созданию целого ряда поселений, среди которых оказалось и это местечко. В 1902 году его значительно расширили, пристроив приделы. А справа от основного строения появилась деревянная колокольня. Теперь общая площадь застройки составляет 614 квадратных метров, а всей территории – более трех тысяч квадратных метров. По добротной гранитной лестнице, которая с обеих сторон ограждена массивными цепями, мы поднялись во двор. Из открытых дверей храма не было видно мерцания свечей, не было и традиционного запаха ладана и воска, ощущался лишь легкий запах краски. Строители уже завершили косметический ремонт снаружи, а внутри они покрасили полы и стены. Центральную часть церкви оставили без изменений, а в приделах поместили экспозицию музея, которая повествует об этапах строительства Китайско¬Восточной железной дороги. С репродукций снимков той эпохи на нас смотрели россияне и китайцы, а на большой карте¬схеме Петровского были обозначены станции КВЖД. – Этот храм был действующим, пока россияне не покинули пределов Китая, – продолжил наш гид. – Последний из ваших земляков уехал в 1955 году. С той поры церковь пустовала. Сейчас продолжается реконструкция помещений. Старые иконы не сохранились, но их копии помогли создать художники из России. Хотя иконостас исполнен не во вполне традиционной манере, церковное помещение выглядит достойно. Алтарная часть здания пустует, и только причудливые узоры царских врат напоминают о действительном предназначении помещения. В храме нет паникадила (большой люстры), зато хорошо сохранились все элементы церковных сводов.– Чтобы взглянуть на архитектурное сооружение старинного деревянного зодчества, сюда приезжает много туристов. Были гости из Южной Кореи, даже из Италии, – продолжил свои разъяснения экскурсовод. – А россиян пока было мало.По оценке нашего проводника, сегодня это одна из крупнейших церквей Муданьцзянского района, которая уступает по своим масштабам разве что храму в приграничном городе Суйфэньхе. Здесь русский духЕсли туристу интересно все понемногу, то паломнику – только те святыни, ради которых он снимается с насиженного места и отправляется в далекий путь. Пока таковых здесь не было. Рядом с храмом проходит небольшая улочка, где раньше жили наши железнодорожники, которые прокладывали и обслуживали КВЖД. Как нам пояснили, сейчас в деревне нет старожилов, которые могли бы припомнить дела давно минувших дней.– Благодаря возрождению церкви маленькая деревушка Хэндаохэцзы стала популярной, – рассказал Янь Сингуан. Сегодня на своеобразном китайском Арбате, который здесь именуют Старой русской улицей, развернулась большая стройка. Здесь сохранилось 120 зданий постройки начала прошлого века. Решением того же Госсовета в 2006 году они признаны объектами культурного наследия, и скоро реставраторы займутся воссозданием внешнего облика русской деревни. Им предстоит выполнить большую работу по отделке фасадов, которые проектировщики разработали в русском стиле, а предприимчивые бизнесмены создадут все необходимое для туристов. Архитектурный стиль существующих строений сродни историческим уголкам Владивостока, а также многих сел и поселков, которые родились вдоль Транссиба. Хотя частично и их коснулся прогресс. Мы шли по свежей брусчатке, а переводчица показывала, где разместятся лавочки мастеровых, сувенирные магазины, небольшие гостиницы, рестораны национальной китайской и русской кухонь, то есть того самого традиционного туристического сервиса. Местные жители патриархального городка были удивлены такому количеству гостей и нацеленных на них телекамер. Многие из них, не привыкшие быть на виду у широкой общественности, смущались, а строители, наоборот, проявляли повышенное усердие. Стоит отметить, что все эти объекты культурного наследия пока обитаемы. Переселение из зоны строительства начнется в ближайшее время. Как и во Владивостоке, где возводятся объекты саммита АТЭС, жильцам будет предоставлена компенсация либо новая квартира. Поражают сроки окончания работ: новая туристическая деревня, созданная в русском стиле, примет своих первых посетителей уже летом следующего года.Справка «В» По плану сооружения Великой Сибирской магистрали, высочайше утвержденному в 1892 году, намечалось продление Забайкальской линии, которая должна была идти параллельно Амуру от Сретенска до Хабаровска. Затем родилась новая идея –соединить Сибирскую дорогу с Уссурийской более коротким путем – через Маньчжурию. Китайско-Восточная железная дорога выпрямила магистраль, сократив ее длину на 514 верст (550 километров). В 1896 году Россией был заключен военный союз с Китаем и договор на постройку КВЖД. После получения согласия на прокладку рельсового пути было образовано частное акционерное общество – Правление КВЖД, учредителем которого был Русско-Китайский (Русско-Азиатский – с 1910 года) банк в Хабаровске. Китайское правительство разрешило Обществу КВЖД построить и эксплуатировать железнодорожные линии – Китайско-Восточную и Южно-Маньчжурскую общей протяженностью 2377 верст (2536 км). Работы начались 28 августа (9 сентября) 1897 года, открытие рабочего движения состоялось 21 октября (3 ноября) 1901 года, начало регулярного сообщения – 1 (14) июля 1903 года.

Автор: Татьяна ГРИГОРЬЕВА