Как вы думаете, будет ли эффективна нынешняя борьба с суррогатом алкоголя в Приморье?

Электронные версии
Культура

«Иисус» возвращается во Владивосток

«Иисус» возвращается во Владивосток
27 октября во Владивостоке, в зале FESCO Hall, состоится показ всемирно известной рок-оперы «Иисус Христос – суперзвезда». Творение композитора Эндрю Ллойда Вебера и поэта Тима Райса будет представлено зрителям на языке оригинала в постановке Московского государственного театра музыки и драмы Стаса Намина «Иисус» во Владивостоке уже был. Года три назад эту рок-оперу к нам привозил Иркутский театр оперы и балета. Постановка с огромным успехом шла на сцене Приморского краевого академического театра им. М. Горького. Иркутяне пели вживую, в сопровождении рок-группы, но на русском языке. Знаменитый музыкант и продюсер Стас Намин и его коллектив привезут во Владивосток Иисуса сотоварищи, поющих по-английски. Именно на этом языке впервые запел Спаситель, точнее, вокалист группы Deep Purple Иэн Гиллан, на двойном альбоме Jesus Christ Superstar, вышедшем в 1970 году. Естественно, остальные персонажи рок-оперы тоже пели по-английски. В России «Иисуса Христа…» ставили многократно, но всегда на русском языке. Видимо, режиссеры-постановщики полагали, что так смысл действа на сцене будет доступнее зрителям. И только Стас Намин отважился в 2000 году поставить «Иисуса Христа…» на языке оригинала. С того времени этот спектакль собирает аншлаги. Хочется добавить, что в этом же году Стас Намин «покусился» на еще одно всемирно известное произведение – рок-мюзикл «Волосы», выпустив его русскоязычную версию на компакт-диске. – Спектакль «Иисус Христос…» завораживает великолепным актерским мастерством, динамикой действия, пластичностью артистов и главное – блестящим вокалом. Декорации и костюмы очень условны, они не несут серьезной смысловой нагрузки и не оттеняют сюжетную линию, т.к. основной акцент смещен на живое звучание голосов и музыки. Представляя концертную версию знаменитой рок-оперы, театр Стаса Намина стремится воспроизвести особенности оригинальной записи 1970 года, ставшей эталоном во всем мире, – рассказали организаторы гастролей во Владивостоке Московского государственного театра музыки и драмы Стаса Намина. По словам организаторов гастролей, в музыкальном и вокальном отношении постановка максимально приближена к оригиналу. В спектакле помимо артистов театра задействована рок-группа «Цветы», еще одно детище Стаса Намина. Ее характерный аккомпанемент придает опере настоящее рок-звучание. Вспомните хиты этого коллектива: «Мы желаем счастья вам», «Звездочка моя ясная», «Есть глаза у цветов», «Честно говоря» и многие другие. Правда, состав группы сейчас несколько иной – время берет свое, но со сменой музыкантов профессионализм «Цветы» не потеряли.

Автор : Сергей КОЖИН

comments powered by Disqus
В этом номере:
Верность ныне тянет на медаль
Верность ныне тянет на медаль

Три супружеские пары из Владивостока отмечены новой российской наградой «За любовь и верность»

Саша радость наша!
Последние номера