Будете ли вы купаться в море после сообщений об акулах в акватории Владивостока?

Электронные версии
Командировка «В»

Страна с секретом

Япония – и вся страна, и многие ее уголки – похожа на шкатулку с секретом: кажется, ничего особенного, но как раскроешь – ахнешь! Чтобы привлечь туристов, здесь придумывают очень много...
Страна с секретом
Япония – и вся страна, и многие ее уголки – похожа на шкатулку с секретом: кажется, ничего особенного, но как раскроешь – ахнешь! Чтобы привлечь туристов, здесь придумывают очень много... Директор департамента туризма правительства префектуры Ниигата Кента Сакамаки рассказал, что на севере Японии проводится много мероприятий по привлечению именно российских туристов, вот и на 2010 год немало запланировано... – В марте мы проводим праздник саке, – сказал Сакамаки-сан, – на котором свою продукцию представят 100 компаний-производителей. За 2000 иен каждый посетитель сможет пробовать саке сколько угодно. И закусывать, кстати. Мы рассчитываем, что праздник соберет не менее 80 тысяч человек. Летом на курорте Наэбо будет рок-фестиваль. На него приезжают люди со всего мира. В августе на острове Садо во время праздника Земли свое искусство покажут японские барабанщики. Уверен: каждый найдет для себя что-то интересное. Потанцевать и немного выпить... Слова Сакамаки-сан подтверждало все то, что журналисты из Приморья увидели за несколько дней пребывания в префектуре... Вот, например, в Ниигате нам показали маленький бар «Кентос». На первый взгляд, бар как бар, типичный для Японии Live house (клуб с живой музыкой), небольшое заведение, где играют живую музыку и можно курить. Но у него есть своя изюминка – здесь... танцуют! На самом деле это для Страны восходящего солнца большая редкость. Слушать музыку, выпивать, курить, закусывать – пожалуйста, но потанцевать... В «Кентосе» выступает группа, исполняющая заводные хиты эпохи «Битлз», Элвиса Пресли, а также ритмы диско. Японцы всех возрастов приходят сюда поразмяться – и танцуют от души, отбрасывая стеснение, но умудряясь при этом никому не мешать... Юдзава – маленький городок (всего-то девять тысяч населения), из тех, про которые говорят «где-то в Японии». Казалось бы, ну куда тут пойти туристу? Но это только на первый взгляд. Для начала нас повезли на завод «Ширатаки», где производят одно из лучших в Японии саке. Как рассказал Такахаши-сан, директор завода, производству саке в префектуре Ниигата способствуют два фактора: здесь самая чистая и вкусная (горная!) вода и взращиваемый на этой воде лучший в Японии рис. Кстати, в день завод использует тонну риса и две тонны воды, выдавая «на-гора» до 15 тысяч бутылок саке разных сортов и, что поразительно, разных вкусов. – Изначально словом «саке» в Японии назывался любой алкоголь, но сегодня оно означает «японское рисовое вино», – рассказал Такахаши-сан. – Пить подогретым нужно далеко не всякое саке, есть – и немало! – такие сорта, которые обязательно нужно, как белое вино, к примеру, пить охлажденным. Кстати, многие, скажем так, не слишком качественные сорта саке подогревают именно затем, чтобы скрыть это. Самое лучшее, самое качественное саке пьют охлажденным. Изрядно удивив нас этим заявлением, Такахаши-сан предложил журналистам попробовать самим. И действительно, оказалось, что саке – это и вкусно, и запах дивный – даже фруктовый, и охлажденное оно – самое то. Заводу «Ширатаки» почти 150 лет. Сегодня здесь занято более 30 человек, для Юдзавы очень серьезное производство. Что интересно – новые сорта саке здесь изобретают постоянно, совершенствуют рецептуру. Лягушка – значит «возвращайся»... Местное саке – лучший сорт «Дзедзэнмидзунагатоси» – можно купить в сувенирных магазинах, которые расположены, например, на станции синкансена – скоростного поезда, который и доставляет большинство туристов в Юдзаву. Собственно, станция синкансена – пример того, как может простой вокзал превратиться и в центр шопинга, и в туристическую мекку (поучиться бы нашему РЖД!). Сувенирных лавок здесь множество – на все вкусы - и съедобные, и несъедобные. Разумеется, и посуду для саке можно купить, и само саке попробовать в необычном магазинчике, который местные жители называют музеем саке. Здесь выяснилось, что традиционно саке в Японии закусывают, как текилу – солью. С разными добавками. Таких сортов «закусона» более двух десятков. А самого саке представлено почти 200 сортов. За небольшую плату можно пробовать, пробовать и пробовать, главное – знать меру... Вообще туриста без сувенира - и это в Японии отлично понимают - представить невозможно. Ни одна гостиница, будь то отель в европейском стиле или рекан, не обходится без большого, продуманного магазина сувениров. Ваш корреспондент побывал в каждом, в тех гостиницах, где мы останавливались, – в Наэбо, в Юдзаве, в Ниигате – и везде видел и что-то одинаковое, например, магнитики или товары с символикой Hello, Kitty, и что-то уникальное – брелоки с видами горы Naebo, сладости, изготовленные по старинным рецептам в рекане Futaba, фигурки пингвина – символа лыжной трассы – в гостинице Naspa... Даже в аэропорту Ниигаты под сувениры отведен не жалкий киоск, а вполне приличный по площади магазин (и это не считая довольно приличного дьюти-фри). Все сувениры в Японии – это обязательно нужно помнить – имеют глубокий смысл. Вот, например, в магазинчике Wasyu, что на рынке в Ниигате, нам рассказали, что у традиционно привози-мой из Японии «манэки-нэко» – фигурки кошечки с поднятой лапкой - деньги в дом привлекает смотрящая вверх правая лапка. Поднятая левая зовет в дом друзей. Совершенно особенный сувенир – сова. По-японски слово «филин» звучит так же, как выражение «не иметь страданий». И японцы стараются иметь дома фигурку филина или совы – чтобы жить без страданий. Кроме того, смысл иероглифов «филин» означает «иметь счастливую старость». Поэтому, даря другу, близкому человеку или даже самому себе статуэтку совы, вы желаете многого в немногом... Очень по-японски, очень символично. А слово «лягушка» звучит так же, как «возвращаться домой», поэтому фигурки лягушек многие носят с собой – чтобы всегда вернуться. Или хранят дома – чтобы в него возвращались самые дорогие, самые любимые люди.

Автор : Любовь БЕРЧАНСКАЯ

comments powered by Disqus
В этом номере:
Может сбежать последняя электричка
Может сбежать последняя электричка

Наступивший год преподнес пассажирам пригородных электричек Приморья досадный сюрприз. На железной дороге с 11 января произошли изменения в графике движения пригородных электропоездов и сразу девять поездов, курсирующих по разным направлениям, были отменены. Почему это произошло и есть ли выход из создавшейся ситуации, попытался разобраться корреспондент «В».

К автобусу пристегнут ремнем

Введены новые правила пассажирских перевозок. С начала января междугородные автобусы без ремней безопасности для пассажиров стали вне закона.

Строительство театра оперы и балета начнется в феврале

Строительство театра оперы и балета во Владивостоке начнут в феврале. Об этом заявил губернатор края Сергей Дарькин в ходе рабочего совещания по проектированию объектов саммита АТЭС 2012 года.

В 2010 году в строй введут первые объекты саммита

В текущем году в Приморье и во Владивостоке в частности будут сданы в эксплуатацию пять инфрастуктурных объектов. Об этом было заявлено в ходе рабочего совещания по проектированию и строительству объектов саммита АТЭС-2012.

Проценты в кошелек учителя

С 1 января 2010 года учителя школ во Владивостоке переведены на новую отраслевую форму оплаты труда. Соответствующее постановление уже подписано главой города Игорем Пушкаревым.

Последние номера