Шоу, фэнтези и Макдонах

Лето – традиционное время культурного затишья. Уходят в отпуска театры, концерты, и антрепризы замирают до осени, так что владивостокским зрителям ни в коем случае нельзя пропустить премьеры, которыми театры города закрывают сезон.

10 июль 2009 Электронная версия газеты "Владивосток" №2560 от 10 июль 2009
13fcd08af9e36f48b3173997d40e5aa9.jpg

Лето – традиционное время культурного затишья. Уходят в отпуска театры, концерты, и антрепризы замирают до осени, так что владивостокским зрителям ни в коем случае нельзя пропустить премьеры, которыми театры города закрывают сезон.

Театр имени Горького уже попрощался со зрителями до осени – спектаклем «Пять вечеров», перенесённым с малой сцены на большую, и бенефисом молодых актёров театра с оркестром («В» писал об этом в статье «Даёшь молодёжь!»). Именно таким – зрелищным и в то же время построенным на отличной, сильной драматургии – привыкла видеть публика этот театр. Здесь с одинаковым блеском ставят и яркие шоу (бенефис молодых актёров с музыкой, песнями, танцами и выездом байкеров на сцену – тому подтверждение), и пьесы таких мэтров, классиков, как Володин, Горин, Островский…

Пьеса для актёра с харизмой

Приморский краевой театр молодёжи вниманию зрителей 10 июля предлагает премьеру спектакля «Королева красоты из Линейна». Впервые на владивостокской сцене поставлена пьеса самого, пожалуй, модного сегодня в России зарубежного драматурга – Мартина Макдонаха.

Трилогия Макдонаха о жизни рядовых ирландцев в маленьком городке на далёких Аранских островах – «Королева красоты из Линейна», «Сиротливый Запад», «Череп из Коннемары» - особенно полюбилась российским режиссёрам, эти пьесы, и более всех «Королева красоты…», ставились на многих сценах, в том числе во МХАТе и «Сатириконе». Жизнь обычных ирландцев обычному россиянину оказалась близка, так что можно ожидать, что Макдонах произведёт фурор во Владивостоке так же, как в Москве, Перми, Магнитогорске и десятке других городов.

- Я мечтал поставить Макдонаха с тех пор, как попал на читку его пьесы «Сиротливый Запад» в театре ТОФ, - говорит режиссёр Сергей Руденок, - сначала мне показалось не очень, а потом – зацепило. Я нашёл другие его пьесы, прочёл – и захотелось поставить всю трилогию о жизни на Аранских островах. Мечта начинает сбываться: на днях приступаю к постановке «Сиротливого Запада» на сцене театра ТОФ. Было бы хорошо поставить ещё и «Череп из Коннемары».

«Королева красоты из Линейна» - первая пьеса Макдонаха, она самая интересная с точки зрения драматургии. Есть в ней столкновение близких людей, которые не понимают друг друга…

Драматургия Макдонаха строится как раз на жизни и проблемах тех, кого критики соцреализма называли «маленьким человеком», на таких, как мы с вами…

«Королева…» - пьеса о любви, которую питают друг к другу мать и дочь и которую они просто забыли за будничной суетой, за бытом… В ней нет хороших и плохих, здесь, как в жизни, в каждом человеке есть всё: и доброта, и зло.

Почему Макдонах так близок нам, русским? Потому что мы похожи на его героев. Мы такие же закрытые, задавленные, верящие в то, что есть места, где жизнь много проще и лучше… В каждой стране, и тем более в России, есть свой Линейн, маленький городок, за стенами домов которого происходят настоящие трагедии-комедии…

- Как у Чехова?

- Конечно! Ведь весь Чехов по сути – комедия абсурда, где люди разговаривают, находясь рядом и не слыша друг друга.

- В некоторых постановках «Королевы красоты» Мэг играет мужчина. Вы не пошли по этому пути?

- Нет. Я сразу, ещё когда читал пьесу, видел в роли Мэг только Ирину Тарасюк. И вообще актёры собрались в спектакле очень хорошие. Михаил Климов играет Пато, его брата Рэя – Роман Григорьев, Морин - Елена Варивода.

Пьесы Макдонаха рассчитаны на актёров с харизмой, иначе их не сыграешь. В них нет возможности побегать, подурачиться, переиграть, поэтому без харизмы – никак. Мне таких актёров найти удалось!

Сон в стиле сюр

10 июля в театре ТОФ закрывают сезон премьерой спектакля «Сон в летнюю ночь». Сказать, что спектакль получился необычным, - ничего не сказать. Впрочем, публика именно такого и ждёт от «флотских артистов» - театр ТОФ всегда выделялся лица необщим выраженьем… Но актуален ли сегодня Шекспир, вот в чём вопрос…

- Я давно присматривался к этой пьесе, - говорит Станислав Мальцев, главный режиссёр театра ТОФ. - Моя актёрская жизнь началась в 1992 году в Камерном театре. Я играл Деметрия. И уже тогда думал, что в пьесе вскрыто не всё, что мне хотелось бы в ней увидеть.

И мне кажется, что сейчас самое время для этой пьесы, потому что Шекспир в комедийной форме, очень демократичной, погрузил героев в область сюра – полусказки-полуреальности и, опираясь на кельтскую мифологию, выстроил противопоставление современного человека и природы. Честно скажу, что в спектакле много моих личных задумок и придумок. Я подумал о том, что делать спектакль в костюмах, в форме Ренессанса мне уже было неинтересно, равно как и в современных костюмах, и поэтому первая часть спектакля – реальная – начинается в таком фантастическом обществе будущего. Шекспир позволяет это, потому что условность его театра даёт возможность поместить героев в любое время и место. Это военизированное жёсткое общество, в котором конфликт отцов и детей, конфликт человека и природы достигает, можно сказать, апогея.

А уже потом все герои пьесы – с ними происходит нечто – попадают в волшебный лес, где каждый вступает в некую ролевую игру. Каждый из них превращается в сказочного персонажа. Герцог становится Обероном (эту роль в очередь играют Сергей Кашуцкий и Сергей Гончаров), хозяином леса, его будущая жена Титания – Ипполитой (Татьяна Зарюта, Екатерина Колесникова), правая рука герцога Филострат (Максим Глушин, Сергей Костромин) становится проказником Пэком…

Мы не отступили от шекспировского текста, только смешали два перевода: стихотворная часть у нас в классическом переводе Щепкиной-Куперник, прозаическая – в переводе Осия Сороки, у него более острый и современный язык. У нас в репертуаре долгие годы был спектакль «Двенадцатая ночь», и он пользовался неизменной популярностью, другое дело, что он был построен на юных актёрах, выпускниках… Ставили мы и стихотворные драмы – «Царь Фёдор Иоаннович», «Женщины в народном собрании». Говорить со зрителем стихами непросто, но очень полезно – это даёт актёрам возможность расти.

Эта пьеса заставляет актёров бороться со штампами, а зрителям – посмотреть нечто новое, чего раньше у нас не было. Тем более что многие любят фэнтези.

«Сон в летнюю ночь» глубок по мысли, но написан легко. И Шекспир в первую очередь обращается к нам, потому что сегодня человеческие отношения, в том числе мужчины и женщины, настолько запутаны, мы настолько уходим от природы, от правды, что пора уже задуматься. И через детскую сказку с нами об этом говорит Шекспир.

Жанр «Сна в летнюю ночь» определяю как феерию. Сегодня мифологическим языком разговаривать с современниками о реалиях нашей внутренней жизни мне кажется интересным.

На контрасте в следующем сезоне у нас будут иные драматурги – тот же Макдонах, думаем поставить современную и умную английскую комедию, что-то из русской классики, а сейчас для нашего театра наступило время Шекспира.

Автор: Любовь БЕРЧАНСКАЯ