Вдохновляет ли вас весна на творчество, дает энергию, силы и новые идеи?

Электронные версии
Командировка «В»

Внимание: Тоттори!

Японская префектура Тоттори, о ней многие жители Приморского края наверняка наслышаны и ещё не раз услышат, – самая слабозаселённая территория Страны восходящего солнца. А уж по японским меркам – настоящая глубинка сродни нашему Ольгинскому или Дальнегорс
Внимание: Тоттори!

Японская префектура Тоттори, о ней многие жители Приморского края наверняка наслышаны и ещё не раз услышат, – самая слабозаселённая территория Страны восходящего солнца. А уж по японским меркам – настоящая глубинка сродни нашему Ольгинскому или Дальнегорскому району.

При этом в Тоттори уникальная природа. Ей малое число живых душ на квадратный километр, пожалуй, только во благо. А вот со статусом безнадёжной провинции здесь решено распрощаться. Светлые головы просчитали, что именно Тоттори может стать одним из трёх узлов нового транспортного коридора, который также объединит Японским морем южнокорейскую провинцию Канвон и Приморский край.

Как уже сообщалось, речь идёт о грузопассажирской паромной линии «Сакаиминато – Донгхэ – Владивосток». Предположительно на конец февраля запланировано её торжественное открытие. Будем говорить начистоту – речь идёт о коммерческом проекте. Но его значение нельзя не оценить, поскольку создаётся альтернативный транспортный коридор, взаимовыгодный для всех трёх его участников.

Находка для Приморья

Порт Сакаиминато. Примерно как терминал в Посьете, разве что в полтора раза больше.

Итак, наше путешествие начинается с морских ворот префектуры. Символично, что в этот день в порту у причальной стенки стоял лесовоз из Находки. Он наведывается сюда раз в две недели, и пока что только по нему сверяются «часы» экономических взаимоотношений Приморья и Тоттори. Но всё поправимо – здесь же возводится своеобразный вокзал прибрежных сообщений для будущей международной паромной линии. Это временное пристанище для пассажиров, капитальное сооружение обещают построить лет через пять-шесть.

Порт Сакаиминато управляется совместно соседними префектурами Симанэ и Тоттори. Со стороны тотторийцев деятельность предприятия курирует губернатор префектуры Хираи Синдзи.

Директор отдела управления порта Томоаки Хасегава рассказал, что грузооборот терминала составляет порядка 4 миллионов 500 тысяч тонн в год. Основные партнёры за рубежом – Пусан, Шанхай и Далянь. «Хвостик» в 500 тысяч приходится на российский лес-кругляк, доставляемый из Находки. В обратном направлении следуют в среднем 6 тысяч подержанных автомобилей в год.

Понятно, что при старте паромного сообщения порт в Сакаиминато получит новый импульс и значительно увеличит по всем меркам скромный грузооборот. В настоящий момент определены технические параметры данного проекта. Компания-перевозчик – южнокорейская DBS Cruise. Судно сможет перевозить порядка 600 пассажиров и 200 20-футовых контейнеров. Корейцы делают ставку на перевозку промышленных грузов. Что касается японцев, то они рассчитывают на экспорт подержанных авто и продуктов питания. Нельзя не упомянуть, что паромная линия будет использоваться и в туристических целях во всех заявленных направлениях.

От Сакаиминато до Донгхэ паром следует 14 часов. Из Кореи до Владивостока – 19. Цена билетов пока что определяется, но уже ясно: авиационных монополистов из Приморского края при появлении на горизонте нового парома пробьёт холодный пот. Если сейчас многие наши земляки не могут попасть в Японию из-за транспортной дороговизны, то вскоре проблема будет в какой-то степени разрешена.

Один из заинтересованных людей – глава организации содействия экономическому развитию региона Японского моря Киёси Окумори. Данная коалиция создана в мае 2008 года с целью развития торговых и коммерческих отношений с Россией и, в частности, с Приморским краем. В мае же 20 представителей организации посетили Владивосток. Сейчас в состав ассоциации входит около 200 компаний различных направлений. В основном – предприниматели агропромышленного сектора, рыболовства и рыбоводства. Помимо овощей, фруктов и рыбы тотторийские бизнесмены намерены переправлять в Россию различное оборудование, запчасти для автомобилей. Взамен японцы желают получать природные ресурсы, чтобы в дальнейшем распределять их по остальным регионам страны. Кроме того, господину Окумори очень хочется, чтобы в Тоттори приезжало как можно больше гостей из России, ведь посетить там действительно есть что. Например, цены в некоторых магазинах не выше, чем в перехваленной Суньке. Зато товары качественней. Бывали – подтверждаем.

И ещё такое наблюдение. В Тоттори о будущей паромной линии говорят на каждом шагу. В Приморье же – тишина. Или мосты с трубой затмили собой всё?..

К вопросу о «лошадях» и чиновниках

Кстати, о машинах, о тех, что в Приморье упорно кличут «иномарками». Понятно, что с введением в России новых пошлин данный вид бизнеса существенно лихорадит по обе стороны Японского моря. Представители бизнес-кругов и властей префектуры, конечно, переживают по этому поводу: «Но мы также хорошо знаем о том, что подержанные автомобили из Японии пользуются большим спросом на российском рынке, особенно в Приморье, и надеемся, что проблема будет разрешена», – говорит господин Хасегава.

Для нас, побывавших в Стране восходящего солнца впервые, было удивительным видеть на дорогах Японии в основном скромные малолитражки. За неделю попался лишь один обшарпанный «Крузак». Тамошние чиновники в отличие от своих российских коллег передвигаются на «Краунах» скромной комплектации. Даже у рядовых приморских гаишников машины в разы круче. И если мы уже заговорили о государевых служащих соседней страны, нельзя не упомянуть об их пунктуальности. Если назначена встреча (хоть самим губернатором), то она состоится минута в минуту. Такого рода уважение к гостю, кажется, присуще всем японцам. Так что есть чему поучиться и здесь.

Даёшь музей Ильи Лагутенко!

Улица и музей имени художника Мидзуки Сигеру. В Приморье аналогов нет.

У нас в России принято возводить памятники умершим героям. Новая технология от японцев – музей в честь человека здравствующего. Вот, например, художник Мидзуки Сигеру. Уроженец города Сакаиминато, создатель популярных персонажей комиксов в жанре манга. У этого почтенного мужчины как минимум всеяпонская популярность. Ему за 80, он бодр и творчески плодовит. Живёт в Токио, много путешествует по миру и, наверное, ни в чём не нуждается.

В префектуре Тоттори родилось не так много знаменитостей, чтобы так просто ими разбрасываться. Вот и решили в глубинке построить настоящий музей, где на нескольких этажах иллюстративно представлены биография знаменитого земляка, все его творческие замыслы и фантазии. Дети, а в Японии заражаются комиксами с младых ногтей, в восторге. Да и взрослые тоже. На входе – табличка на русском языке: «Добро пожаловать!». Её поставили специально для находкинских моряков с лесовозов, но уверены – в будущем улицу Сигеру-сана посетят многочисленные российские туристы, прибывшие паромом.

К слову, один из знаковых героев художника – персонаж, у которого вместо головы глазное яблоко, стал негласным символом префектуры Тоттори. Его каменные изваяния можно встретить повсюду, не говоря уж о сувенирных версиях. Вот бы у нас в Приморье «раскрутить» гербового тигра и создать уголок знаменитого земляка – к примеру, музыканта Ильи Лагутенко. С музыкальным сопровождением, фотографиями, документами…

Если же за точку отсчёта взять будущий вокзал паромного сообщения в Сакаиминато, то музей господина Сигеру станет первым чудом на пути туристов из Приморья. И, разумеется, не последним.

Тоттори – Владивосток

(Продолжение следует)

Автор : Александр Сырцов Анатольевич

comments powered by Disqus
В этом номере:
Непривлекательное лицо торговли. Продавцам наши деньги не нужны?

Письмо, пришедшее в редакцию накануне Нового года, думается, отражает настроение многих горожан. «Объясните, где у нас кризис? Продавцы товаров, без которых прекрасно можно обойтись, через губу разговаривают. Люди работу теряют, кому-то зарплату урезают,

Лучше плохо ехать, чем хорошо идти

Права русская пословица, но ежегодно в конце декабря - начале января выясняется, что железнодорожники и краевые власти только пытаются прийти к компромиссу. Поэтому отмену электричек приморцы уже успели окрестить как «новогодний подарок». Железнодорожники

Генконсул Японии станет послом Владивостока
Генконсул Японии станет послом Владивостока

14 января глава города Владивостока Игорь Пушкарёв принял генерального консула Японии во Владивостоке Масаёси Камохару. Это был прощальный протокольный визит в администрацию краевого центра японского дипломата, который на днях заканчивает свою работу во В

Внимание: Тоттори!
Внимание: Тоттори!

Японская префектура Тоттори, о ней многие жители Приморского края наверняка наслышаны и ещё не раз услышат, – самая слабозаселённая территория Страны восходящего солнца. А уж по японским меркам – настоящая глубинка сродни нашему Ольгинскому или Дальнегорс

Ипотека загнала в угол
Ипотека загнала в угол

Ипотечная кабала для 32-летней Элеоноры Шевчук, ожидающей появления на свет дочурки в начале этого года, стала непосильной. Повысившему в два раза ставку по кредиту банку совсем не интересно, что Элеонора планирует воспитывать дочку одна, а её накоплений

Последние номера