Как вы думаете, будет ли эффективна нынешняя борьба с суррогатом алкоголя в Приморье?

Электронные версии
Соседи

Педагоги совместили приятное с полезным

Новогодние каникулы наши земляки провели по-разному: одни, не испугавшись призрака глобальной финансовой катастрофы, отправились в дальние тёплые края, другие, затянув потуже пояса, продолжали работать. Но была и небольшая группа владивостокцев, которым у
Педагоги совместили приятное с полезным

Новогодние каникулы наши земляки провели по-разному: одни, не испугавшись призрака глобальной финансовой катастрофы, отправились в дальние тёплые края, другие, затянув потуже пояса, продолжали работать. Но была и небольшая группа владивостокцев, которым удалось совместить приятное с полезным.

В минувшем году исполнилось 90 лет системе дополнительного государственного образования в России. Много ли мы слышим об энтузиастах, которые учат детвору танцевать, петь, рисовать, добиваться успехов в спорте? «К сожалению, эти удивительные люди долгое время были обделены вниманием, – рассказывает начальник управления образования Лариса Карпачёва. – Но в прошлом году мы провели цикл мероприятий, среди которых особенно хочется отметить конкурс «Сердце отдаю детям». Победителей поздравил глава Владивостока Игорь Пушкарёв, вручил им подарки, что тронуло специалистов до глубины души. Кроме того, руководитель турфирмы «Афина-Паллада» Наталья Чепелева, сама 27 лет работавшая учительницей и понимающая, насколько важен труд педагогов дополнительного образования, подарила им путёвки в Суйфэньхэ и помогла организовать встречи специалистов двух стран».

Китайские учителя завидуют нашим

Делегацию из Владивостока в Суйфэньхэ очень ждали. Несмотря на то что в Китае это был первый рабочий день после Нового года, на короткое время пришёл пообщаться даже такой занятой человек, как заместитель мэра Тюй Куань. На официальной беседе присутствовали заместитель начальника отдела по иностранным делам Чи Линго, начальник отдела образования Ян Юнмао, директора школ, дошкольных учреждений, студенты…

Присутствующие говорили, наверное, о самом главном – о том, что наши страны – соседи, что мы должны хорошо знать традиции друг друга, знакомить детей и взрослых с творчеством своих народов, устраивать конкурсы и спортивные состязания. И, естественно, изучать язык соседа. «Язык – это мост дружбы», – прокомментировал Ян Юнмао. Пока же русские и китайцы общались в основном через переводчиков, но беседа текла живо, ведь встретились коллеги.

Ян Юнмао подчеркнул: «Особая роль в налаживании наших контактов принадлежит Наташе (Наталья Чепелева. – Прим. ред.), нам много помогает Чи Линго. Ну а сам я решил теперь изучать русский язык. Давайте, Лариса (Лариса Карпачёва. – Прим. ред.), заключим наше первое соглашение: на следующей встрече я буду говорить по-русски, а вы – по-китайски». Лариса Владимировна смело согласилась на это предложение. Кстати, особенный восторг китайцев вызвала речь Людмилы Любиной, учительницы китайского языка из школы № 9, которая произнесла её на двух языках. Многочисленные журналисты, освещавшие встречу, не отводили от Людмилы Ивановны объективы своих камер в течение всего выступления.

Директор начальной школы Суйфэньхэ пооткровенничала: «Я вашим учителям завидую. Когда была во Владивостоке, видела, что у вас в классах мало учеников, а у нас по 50-60». Наши педагоги ей, естественно, посочувствовали. Они рассказывали друг другу о своих творческих коллективах, о подготовке спортсменов, а потом, не теряя времени, договорились о проведении в ближайшее время совместных мероприятий.

Уже после встречи Лариса Карпачёва прокомментировала её итоги так: «Я видела, как у наших людей загорелись глаза, они буквально переполнены идеями дальнейшего сотрудничества. Мы договорились, что в ближайшее время привезём в Суйфэньхэ руководителей и воспитателей наших дошкольных учреждений, которые проведут здесь занятия с китайскими детьми, поделятся своим опытом, такие же специалисты после этого приедут во Владивосток. У нас много общих проблем. И поучиться друг у друга можем многому. Я долгие годы не бывала в Суйфэньхэ, сейчас просто поразилась, как изменился город, каких успехов добились китайцы. Нам обязательно нужно сотрудничать».

Надо сказать, что место переговоров, предложенное китайцами, тоже произвело на российскую делегацию большое впечатление. Недавно отстроенный информационный центр напичкан самым современным оборудованием. Хозяева сумели совместить в одном месте и музей, рассказывающий о прошлом города, и мультимедийные технологии, повествующие о будущем, и видеосистему наблюдения за каждым уголком Суйфэньхэ, и «умный дом», и оповещение о пожарах, и виртуальные спортивные игры, и большие залы для деловых встреч и конференций.

Мы вас ждали!

Любой хозяин всегда хочет удивить гостей и показать им самое лучшее. Поэтому нынешняя откровенность китайцев оказалась неожиданной – они действительно привели русских педагогов в один из известных детских садов, но наряду с этим не постеснялись показать и сельскую школу-интернат.

Интернат оказался настолько обычным и похожим на какую-нибудь нашу небогатую деревенскую школу, что и рассказывать о нём не стоит. А вот детсад произвёл сильное впечатление. Что-то не доводилось мне видеть в наших дошкольных учреждениях красочно изданные буклеты. А тут: «Тяо Юй» открыт в 1985 году. Это единственный в Суйфэньхэ государственный провинциальный детсад. Общая площадь – 8300 кв. м. Сегодня здесь работают 60 человек, около 20 воспитателей удостоены звания «Лучший учитель». Сейчас у нас 12 групп, около 400 воспитанников». Ну и конечно, перечислены награды: «Культурное учреждение», «Зелёный детский сад», «Учреждение передового образования в области искусств», «Передовой коллектив, работающий в области детского образования».

Бросилось в глаза, что с детьми работают только молодые воспитательницы. Неужели пожилых просто выгоняют? Оказалось, с определённого возраста, когда сил и энергии становится меньше, им предлагают выбрать другую сферу деятельности – трудоустраивают, к примеру, поваром или обучают новой профессии, не требующей такого напряжения, как работа с маленькими детьми. Как результат – танцуют и поют малыши столь зажигательно и «качественно», что возникло сомнение – не специально ли к нашему приходу их «натаскивали». Но на самом деле это обычная работа, хотя, думается, ребятишки всё же немного репетировали дополнительно. Как и их юные воспитательницы – певшие «Катюшу» и отплясывавшие под современные ритмы.

Мы заходили в группы, видели совсем крох, старательно собиравших мозаику, побывали на уроке английского языка, заглядывали в красивые уютные спальни. Дети оказались контактные, живые, некоторые старательно выкрикивали по-русски: «Здравствуйте!» – думается, Год русского языка вернёт его в образовательные учреждения Китая.

Молодые, полные энергии воспитательницы предложили нашим педагогам поучаствовать в шуточной игре – кто быстрее «лопнет» гроздь воздушных шариков. Азарт с обеих сторон буквально зашкаливал, так же весело и танцевали, причём все вместе – и начальники обоих управлений образования, и педагоги, и малыши.

Всё это на видео снимала какая-то русская девушка, особенно внимательна она была к крохе-метиске, исполнявшей вместе с двумя подружками песню на русском языке. Ну как было не познакомиться? Девушку зовут Олеся, она из Хабаровска. Встретилась там с китайцем, влюбилась по уши, родила Яну. Пять лет назад приехала с мужем и дочерью в Суйфэньхэ, причём в Китае оказалась впервые. Как решилась переехать? «Ни минутки не сомневалась, – отвечает. – У нас такая любовь, что я за Витей хоть на край света пойду». Родители Олеси уже привыкли к нечастым встречам, а её иногда мучает ностальгия. Но бывает это редко, так как у супругов много дел, они открыли туристическую фирму. Бывают ли разногласия из-за разности менталитетов? Говорит, что небольшие. Китайские отцы, например, к своим детям достаточно строги, а вот чужих балуют. Бабушки же во всём мире одинаковы. Яночка ходит в детсад «Тяо Юй», свободно говорит по-китайски, но дома родители общаются только на русском, поэтому ребёнок растёт двуязычным. Как и ещё двое ребятишек-метисов, посещающих этот же детсад.

Встреча в «Тяо Юй» была такой душевной, что расставались русские и китайцы уже почти друзьями. Похоже, принимающая сторона искренне говорила: «Мы вас очень ждали!».

Доброе слово способно горы свернуть

Эта поездка в соседнюю страну педагогов дополнительного образования стала первой за много лет и потому пока ещё уникальной. «Важно, что наши специалисты почувствовали интерес к своей работе, поняли, насколько они уважаемы, – сказала Лариса Карпачёва. – Интерес друг к другу российских и китайских коллег велик. Конечно, многое зависит от администрации Владивостока, а управление образования – представительство администрации, её структурное подразделение. Игорь Сергеевич нас поддерживает, уделяет большое внимание развитию связей между странами. Подобные встречи на пользу нашим отношениям. К тому же у нас есть что показать соседям как в школах, детских садах, так и в системе дополнительного образования.

Думается, наши специалисты уже ощутили, как изменилось отношение к ним. Теперь у нас проводятся регулярные встречи педагогов, воспитателей, разработан цикл семинаров, запланированы стажировки. В прошлом году Дума Владивостока приняла программу «Привлечение молодых специалистов в систему образования», ведь кадры, к сожалению, стареют. Мы провели конкурс молодых специалистов, поощрили лучших, пять человек уже учатся по президентской программе подготовки руководящих кадров. В скором времени преподаватели смогут познакомиться с системой образования Арсеньева и Уссурийска, там есть чему поучиться».

Сдвиги, безусловно, заметны, но верит ли сама начальник управления образования, что в ближайшее время придёт в наши учебные заведения искромётная молодёжь, получившая современное образование? «Я очень на это надеюсь, – ответила Лариса Владимировна. – Зарплата в нашей системе уже вполне приличная, осталось решить жилищный вопрос, выделять квартиры, комнаты в общежитиях. И морально людей необходимо поощрять, ведь добрые слова очень важны для всех. К счастью, это хорошо понимает глава города, поэтому надежда на лучшее есть, да и изменения уже заметны. Нынешняя поездка специалистов дополнительного образования показала, как заинтересованы люди в контактах с коллегами, как много нового они могут предложить. Главное – глаза гореть не перестали, есть огромное желание работать».

Автор : Галина Кушнарева Михайловна

comments powered by Disqus
В этом номере:
Непривлекательное лицо торговли. Продавцам наши деньги не нужны?

Письмо, пришедшее в редакцию накануне Нового года, думается, отражает настроение многих горожан. «Объясните, где у нас кризис? Продавцы товаров, без которых прекрасно можно обойтись, через губу разговаривают. Люди работу теряют, кому-то зарплату урезают,

Лучше плохо ехать, чем хорошо идти

Права русская пословица, но ежегодно в конце декабря - начале января выясняется, что железнодорожники и краевые власти только пытаются прийти к компромиссу. Поэтому отмену электричек приморцы уже успели окрестить как «новогодний подарок». Железнодорожники

Генконсул Японии станет послом Владивостока
Генконсул Японии станет послом Владивостока

14 января глава города Владивостока Игорь Пушкарёв принял генерального консула Японии во Владивостоке Масаёси Камохару. Это был прощальный протокольный визит в администрацию краевого центра японского дипломата, который на днях заканчивает свою работу во В

Внимание: Тоттори!
Внимание: Тоттори!

Японская префектура Тоттори, о ней многие жители Приморского края наверняка наслышаны и ещё не раз услышат, – самая слабозаселённая территория Страны восходящего солнца. А уж по японским меркам – настоящая глубинка сродни нашему Ольгинскому или Дальнегорс

Ипотека загнала в угол
Ипотека загнала в угол

Ипотечная кабала для 32-летней Элеоноры Шевчук, ожидающей появления на свет дочурки в начале этого года, стала непосильной. Повысившему в два раза ставку по кредиту банку совсем не интересно, что Элеонора планирует воспитывать дочку одна, а её накоплений

Последние номера