Эйфель в Азии, или Вы говорите по-вьетнамски?

«На что похож Вьетнам?» - спрашивают Елену Никитину, старшего преподавателя кафедры романской филологии Института иностранных языков ДВГУ. Она вернулась совсем недавно со стажировки в Ханойском национальном университете. Лена на минуту задумывается и вместо ответа достает огромную пачку фотографий, а к ней еще несколько альбомчиков. Рассказ о Вьетнаме невозможен без иллюстраций. Итак, Вьетнам…

28 февр. 2003 Электронная версия газеты "Владивосток" №1317 от 28 февр. 2003

«На что похож Вьетнам?» - спрашивают Елену Никитину, старшего преподавателя кафедры романской филологии Института иностранных языков ДВГУ.
Она вернулась совсем недавно со стажировки в Ханойском национальном университете.
Лена на минуту задумывается и вместо ответа достает огромную пачку фотографий, а к ней еще несколько альбомчиков. Рассказ о Вьетнаме невозможен без иллюстраций. Итак, Вьетнам…

ПУТЬ В ИНДОКИТАЙ

Причина трехмесячной поездки - знакомство со страной и изучение культурных и лингвистических следов, оставленных французами во Вьетнаме. После почти столетнего пребывания французы окончательно покинули страну в 1954 году, а до этого…

Вообще точка зрения на французское иго двойственна. С одной стороны, европейцы построили больницы, школы, железные дороги и мосты, здания. Словом, принесли, что называется, цивилизацию на Восток. С другой стороны, это был колониальный режим угнетателей. Что было хорошо, а что плохо? Трудно разобраться сегодня. Впрочем, речь не об оценках. Так и все. А потому остается изучать…

Встретил Лену и ее восемь студенток директор общежития университета для иностранных граждан. Лене предложили изучать вьетнамский язык в группе для начинающих. Все остальное – самостоятельно. Знакомиться с людьми, пользоваться библиотекой, просто ориентироваться в безумном гвалте вьетнамских улиц… Большую помощь оказал Эндрю Харди, директор Восточной французской школы, одного из старейших научно-исследовательских заведений во Вьетнаме. Она была основана французами. Харди помог наладить контакты с вьетнамской интеллигенцией.

Что касается французов… Одно дело - исторические исследования, литература. Другое дело - живые люди. Французов во Вьетнаме просто много. Впрочем, как и поляков, чехов, американцев, немцев и прочих иностранцев. На Западе проснулась мода на Азию, и в частности - на Вьетнам. Маленькая страна, которая удивительным образом умудрилась сохранить самобытность после всех войн и иностранных влияний. К тому же остающаяся социалистической республикой…

СОЦИАЛИЗМ В ОТДЕЛЬНО ВЗЯТОЙ СТРАНЕ

7 ноября Лену в числе всех русскоговорящих пригласили в университет на торжественный вечер, посвященный Празднику русской революции (так называют этот день вьетнамцы). Зал полон студентов и преподавателей, на сцене - бюст Хо Ши Мина. Под потолком - лозунг на красной ткани. Все как полагается. После вступительной части вьетнамцы стали петь русские песни. Вдумчиво звучало: «Забота наша такая, забота у нас простая, была бы страна родная…», веселая «Катюша»… и «Миллион алых роз». Вьетнамцы очень любят петь. Концерт длился три часа и был завершен танцевальным номером в русских сарафанах. У Лены было полное ощущение, что вернулась в прошлое. Она призналась, что испытывала чувство некоего облегчения, что все это временно и не в России. Во Вьетнаме, видимо, думают иначе. Если вдруг среди уличного шума услышат русский язык, могут броситься на грудь с признаниями в любви к России. Все просто – многие здесь учились. Они неплохо говорят по-русски, и часто фразы начинают со слов «Когда я был в Москве…»

Впрочем, революция во Вьетнаме своя. Если ты произносишь: «Хочу доехать до Хо Ши Мина», любой сэ ом (то есть мототакси) довезет тебя до мавзолея. В центре огромной площади расположена кубообразная постройка. О нужности пребывания дядюшки Хо на одной из площадей Ханоя не идет никаких дискуссий в принципе. Это святое. Он национальный герой, который освободил Вьетнам от завоевателей. Рядом парк мемориала, президентский дворец, где жил Хо Ши Мин. Помпезность памятников уравновешивается биением жизни: с раннего утра вьетнамцы занимаются здесь дыхательной гимнастикой. Ведь в городе мало свободных площадей.

АБОРИГЕНЫ

Они очень разные. Общительные, веселые, необычайно неприхотливые. Улица является продолжением дома вьетнамцев. Да и домом-то маленькую лачужку, где едва ли умещается циновка, назвать трудно. Все остальное содержание жизни стихийно выплескивается на тротуар. Здесь  пьют, едят, работают, стригутся, общаются, готовят еду, здесь же разворачиваются велорикши, соблюдая миллиметраж и умудряясь не сбить поставленный на мгновение пластиковый столик. Словом, нескончаемый и очень плотный поток грозит засосать и больше не выпустить из своей воронки. Дней через пять Лена рискнула выехать одна в город и вернуться обратно. Это был реальный риск: ведь если ты заучил наизусть название района, не факт, что таксист тебя поймет. Правильным должно быть не только слово, но и мелодический тон. Как известно, вьетнамский язык - тоновый. Шесть тонов предполагают шесть абсолютно разных значений одного и того же. В общем, без тонкого музыкального слуха не обойтись. Наверное, от этого все вьетнамцы любят петь и делают это самозабвенно. 

Ханой - город французских кварталов, которые сегодня переименованы, и лишь в литературе можно найти указание, что улица носила имя Поля Берта. Они расположены, как правило, в центре, в них находятся посольства и другие государственные учреждения. Благопристойная Европа соседствует с Азией: взметнулись ввысь симметричные кресты католических храмов, китайские пагоды вписываются в скопления узких и высоких вьетнамских домиков-купе. Здесь же можно встретить так называемые парковки абсолютно фантастических видов транспорта. Например, велосипед для рикши, соединенный с мотоциклом, снабженный коляской. Словом, не транспорт - объект для актуального искусства.

Есть во Вьетнаме и свой Эйфель. Это мост Думера, или теперь Лонг Биен, построен по проекту знаменитого француза. Сегодня он находится в полуразрушенном состоянии и по нему нельзя перемещаться. Но Лена все же проехала вместе с двумя франкоговорящими вьетнамками на мотоцикле. Хотя это было запрещено.

ЭКСТРИМ ЗА СЕМЬ ДОЛЛАРОВ

Во всех путеводителях по Вьетнаму пишут: «Выбирайте тщательно туристическое агентство». Лена не могла отказать себе в экстриме, зная, что путешествие по стране всегда чревато неожиданностью, а попросту - несрастухами. Ты не знаешь, доедешь ли до нужного места, вовремя ли придет автобус и придет ли вообще, и прочее.  Но это не пугает иностранцев. Причина не только в экзотике, но и в фантастической дешевизне туризма. Что касается Лены, то ездила в Сайгон и дельту Меконга: за все про все с кормежкой и дорогой - семь долларов. Лена купила билет в обыкновенный вьетнамский поезд, который стремительно движется по нестандартной узкоколейке, мотаясь всеми вагонами из стороны в сторону. Гроздья бананов мелькали в окне в частотой 25-го кадра. Жарко, пестро, ново… Снежный Владивосток, ты где?

ДОЛЛАР И ДРУГАЯ ВАЛЮТА

Вьетнамцы любят деньги. Отношение к миру - без всяких европейских рефлексий – чисто практическое: надо жить. Французы испытывают жуткое чувство вины за колониальное прошлое. Русские вспоминают о том, что много помогали (кстати, в Музее армии Лена видела фотографию, где запечатлены русские суда, отправляющиеся из Владивостока с гуманитарной  помощью). Американцы подавленно разглядывают фотоэкспозицию в Музее преступлений войны в Сайгоне. Шокирующие снимки, реальные ужасы - последствия напалма и фосфорных бомб, кусок вьетнамца в руках американского солдата, мутанты, родившиеся после химических атак... Лица у посетителей трагические. И не только у американцев. Но вьетнамца победить невозможно, он сам кого угодно победит, все переварит и будет прекрасно себя чувствовать.

В Сайгоне и других городах на улицах во время Нового года красовался Дед Мороз, вырезанный из пенопласта, на витринах магазина он был нарисован чем-то белым, снег был сделан из ваты, елки, естественно. А во дворе общежития Лены - красный флаг, красный лозунг с красной звездой и надписью Happy New Year! Что же до национального самосознания - европейский Новый год в принципе они не празднуют, все вплоть до библиотек работает. Переход в следующий календарный год отмечают своеобразно: в ночь с 31 декабря на 1 января все садятся на мотоциклы и всю ночь ездят по городу. Этот плотный поток, наверное, и есть символ жизни – вечное движение.

ЭПИЛОГ

За три месяца собран огромный материал о пребывания французов в Индокитае. Фотографии тоже найдется достойное применение. Лена хочет сделать фотовыставку, которую стоит посмотреть. А еще - хорошее настроение. От увиденного оптимизма: о плохом не говорят и даже не думают. Одна вьетнамская бабушка сказала Лене: «Мы хорошо приспосабливаемся». Вот и весь секрет.

Автор: Ольга ЗОТОВА, «Владивосток», Елена НИКИТИНА (фото), специально для «В»