Вдохновляет ли вас весна на творчество, дает энергию, силы и новые идеи?

Электронные версии
Личность

Завещано будущему

“Какие умные книги, какая старая полка!” – воскликнул однажды поэт. На вовсе еще не старой книжной полке издательства Дальневосточного государственного университета, которое в эти дни отмечает свое двадцатилетие, сотни и сотни умных, добрых, занимательных и редких книг.
“Какие умные книги, какая старая полка!” – воскликнул однажды поэт. На вовсе еще не старой книжной полке издательства Дальневосточного государственного университета, которое в эти дни отмечает свое двадцатилетие, сотни и сотни умных, добрых, занимательных и редких книг.

С первых своих шагов, а они пришлись на годы всеобщего книжного дефицита, издательство с особой тщательностью и безупречным вкусом формировало университетскую библиотеку. В списке ее первенцев были “Мифы и легенды Древней Греции” Куна, “Сравнительные жизнеописания” Плутарха, “Декамерон” Боккаччо, избранные произведения Андреева, Герцена.

Накануне юбилея корреспондент “В” отправился с поздравлениями и букетом вопросов к директору издательства ДВГУ кандидату исторических наук Татьяне Прудкогляд. Вот что она рассказала читателям “Владивостока”.

- Когда я пришла в издательство - а произошло это 16 лет назад, первым директором был один из заслуженных работников Дальиздата Николай Ефименко, – оно размещалось в тех же стенах, что и сейчас, на ул. Октябрьской, 27. Правда, все его техническое оснащение состояло из нескольких пишущих машинок.

- Известно, что ваша директорская карьера началась не совсем обычным образом – я имею в виду сборник стихов Анны Ахматовой, в создании которого вы участвовали как составитель.

- Это действительно было не просто. В те времена для такого шага потребовалось сначала получить специальное разрешение Госкомиздата, я уже не говорю о том, что идею должен был поддержать Лев Гумилев, сын Анны Ахматовой.

Мечта издать поэтов Серебряного века родилась на международной книжной ярмарке в Москве. Когда я увидела на стендах зарубежных издателей книги Ахматовой, Цветаевой, Н. Гумилева, мне хотелось заплакать - в нашей стране их было просто не найти. Вот тогда я дала себе слово: книги этих авторов непременно должны выйти в свет в нашем издательстве. Так появился первый сборник Анны Ахматовой - с “Поэмой без героя”, с “Реквиемом” - произведениями, которые до этого ходили только по рукам, передавались из уст в уста. Книга действительно получилась прекрасная, о ней хорошо отозвался Лев Гумилев. Издание заказали Русский музей и практически все ленинградские библиотеки. Книга выдержала два издания тиражом по 120 тысяч экземпляров. Потом в нашем издательстве вышли томики М. Цветаевой, Н. Гумилева, сейчас в планах книга О. Мандельштама.

- А что в списке сегодняшних бестселлеров издательства ДВГУ?

- Здесь пальму первенства держат… учебники. Сборник по английскому языку В. Кочеткова, философская библиотека под редакцией А. Биневского, “Российское уголовное право” А. Коробеева.

В 2001 году пять наших изданий попали в федеральную программу, то есть получили финансовую поддержку от государства. Среди них биобиблиографический словарь “Российская эмиграция в Азиатско-Тихоокеанском регионе и Южной Америке” А. Хисамутдинова, “Физические основы технологии…” Л. Чеботкевич, “Русский фольклор” Л. Свиридовой, М. Кравченко и другие. Книги В. Гаврилова “Международное частное право” и “История России” А. Деревянко, Н. Шабельниковой вскоре после их выхода в свет были переизданы в Белокаменной.

Нельзя не упомянуть прекрасно изданный том “Священная библейская история”, подготовленный отделением теологии и религиоведения ДВГУ. Список этот можно продолжать и продолжать.

Сегодня за год мы выпускаем свыше ста книг и около двухсот наименований учебно-методической литературы.

- В чем секрет успеха издательства, ведь многие ваши вузовские коллеги в последнее время “сошли с дистанции”?

- Действительно, на недавней книжной ярмарке в Москве я увидела только три вузовских издательства – МГУ, Баумановского и нашего ДВГУ (а ведь когда-то на совет директоров университетских изданий собирались свыше 40 человек).

Наш университет вкладывает в развитие издательства большие средства. Сейчас создан мощный издательско-полиграфический комплекс, куда помимо издательства, типографии входит также отдел реализации с книжным магазином и многочисленными книжными киосками.

В издательстве работает более тридцати человек, прекрасных специалистов. Редактор Владислав Дроздов и его заместитель Татьяна Федотова - с первого дня. Компьютерное оборудование тоже соответствует мировым стандартам, но мы на этом не останавливаемся. В ближайшее время должна подойти ультрасовременная печатная машина известной немецкой фирмы “Гельдельберг”. Это даст возможность работать в цвете. А новое полиграфическое оборудование позволит выпускать книги в твердом переплете. Тогда мы сможем на равных соперничать с зарубежными издательствами. К слову, мне довелось бывать на международных книжных ярмарках в Лейпциге, во Франкфурте-на-Майне. И, хочу заметить, у нас есть все шансы на успех. Тем более что мы сами готовим своих собственных специалистов.

- Татьяна Владимировна, как удается совмещать должности директора издательства и декана факультета издательского дела и компьютерного дизайна?

- Одно другому не мешает. Наоборот. Считаю, мы очень вовремя создали в университете этот факультет. Вот уже второй год готовим специалистов по издательскому делу, редактированию и полиграфии, а сейчас еще по компьютерному дизайну. Полиграфисты с высшим образованием на Дальнем Востоке сегодня в большом дефиците.

Опять же издательство всегда выступает научным центром. Три наших сотрудника защитили кандидатские диссертации, пять человек сейчас учатся в аспирантуре.

По традиции накануне занятий вчерашние абитуриенты работают летом в типографии: делают зачетки, студенческие билеты и другую продукцию, разумеется, получают при этом зарплату.

В феврале, когда приедут немецкие специалисты, они также будут обучать работе на новом оборудовании не только работников типографии, но и студентов. Весной прошлого года мне в составе группы из 12 российских издателей довелось побывать в Америке, где мы изучали книгоиздательское дело, полиграфию, книготорговлю.

На факультете у нас работают прекрасные педагоги. Заведует кафедрой компьютерного дизайна заслуженный архитектор Татьяна Хижинская, будущих дизайнеров учат известный художник Геннадий Кунгуров и не менее известный скульптор Эдуард Барсегов.

- Насколько известно, к юбилею вы приготовили подарок – себе и своим читателям.

- Мы выпустили очередной сборник стихотворений поэтов - выпускников ДВГУ “Побудь у одиночества в гостях”. Такие книжки планируем издавать периодически, так что заявки принимаются!

Хотя, конечно, самая главная наша задача сейчас – обеспечить студентов достаточным количеством учебников. Кстати, по окончании курса студенты могут книги сдать, разумеется, в хорошей сохранности, вернув таким образом затраченные на их покупку деньги.

- Многие опасаются, что Интернет, компьютерные “библиотеки” могут в будущем вытеснить книгу…

- Уверена, этого никогда не произойдет. Это вовсе не означает, что одно исключает другое. И все-таки книга – сверхвеликое достижение человечества. И это всегда таинство. Испокон веков книги создавались в монастырях, а позже в университетах. То есть храмы духа и культуры находятся очень близко.

Наше поколение в свое время читало очень много, увы, дети редко заглядывают в книгу, но верю, новое поколение вновь вернется к книге. Ведь это вечное, непреходящее. Это та ценность, которая всегда с нами.

Автор : Беседовала Тамара КАЛИБЕРОВА, «Владивосток»

comments powered by Disqus
В этом номере:
Короткое замыкание на длинном проводе

Серьезная авария произошла на прошлой неделе в системе энергоснабжения краевого центра. Десятки тысяч потребителей в городе в течение 15 минут оставались без света и телевидения. Как позднее выяснилось, случилось короткое замыкание на ЛЭП-110 между Владивостокскими ТЭЦ-1 и ТЭЦ-2.

Если бы мы были добрей, елки-палки!

Отшумели новогодние праздники. И вот уже возле мусорных контейнеров, а то и просто у подъездов стали появляться елочки, отслужившие свой короткий срок людям. Ну да ладно, эти хоть были востребованы, создали праздничное настроение взрослым и детворе. Но в этом году до безобразия огромное количество лесных красавиц так и не нашли своих хозяев и были безжалостно сожжены.

За нашими студентами едут из Японии

На этой неделе в научно-технологическом центре полупроводниковой микроэлектроники (Институт автоматики и процессов управления ДВО РАН) представители японской фирмы Nippon Electronics тестировали российских студентов выпускных курсов на знание электроники и компьютерных наук. Победители получат работу в этой фирме и сразу же после защиты дипломов поедут трудиться в Японию.

Снег и вода - две большие разницы

Прошедший в начале недели снегопад вспоминаться будет еще долго, как и последовавший паралич транспортных путей Владивостока. Однако только ли отрицательными будут последствия стихии? Может быть, выпавшая за одну ночь месячная норма осадков поможет Владивостоку решить другую наболевшую проблему - недостатка пресной воды? На этот вопрос отвечает главный инженер краевого государственного предприятия "ВКХ Юга Приморья" Вадим Чеботарев:

Свет будет

В результате последнего снегопада пострадало хозяйство муниципального унитарного предприятия «Горсвет», отвечающего за освещение улиц и праздничную иллюминацию во Владивостоке. По всему городу были сорваны новогодние гирлянды, а кое-где повреждены и провода, в результате чего ряд улиц остались без света.

Последние номера